| Versione polacca di Wojciech Młynarski
|
ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΑΚΙ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΑΡΤΙΝΟ ΣΤΡΑΤΙΩΤΗ | PIOSENKA O PAPIEROWYM ŻOŁNIERZYKU |
| |
Ένας στρατιώτης ζούσε στον κόσμο, | Raz pewien żołnierz sobie żył |
όμορφος και γενναίος, | odważny i zawzięty, |
όμως παιχνίδι παιδικό ήταν, | lecz cóż... zabawką tylko był, |
γιατί ήταν χάρτινος ο στρατιώτης. | z papieru był wycięty. |
| |
Ήθελε να αλλάξει τον κόσμο, | Świat zmieniać, uszczęśliwiać go |
Για να είναι ευτυχισμένος ο καθένας, | nasz żołnierz był gotowy, |
Αλλά από μια κλωστή κρεμόταν, | lecz nad łóżeczkiem wisiał, bo |
γιατί ήταν χάρτινος ο στρατιώτης. | był tylko papierowy. |
| |
Ευχαρίστως στη φωτιά και στον καπνό | Pod kule chętnie by jak w dym |
θα πέθαινε για σας και δυο φορές, | szedł za was bez namowy |
όμως εσείς τον κοροϊδεύατε, | i mieliśmy sto pociech z nim: |
γιατί ήταν χάρτινος ο στρατιώτης. | był przecież papierowy. |
| |
Δεν του εμπιστευόσαστε | I nigdy mu nie zwierzał sztab |
τα σοβαρά σας μυστικά, | tajemnic swych wojskowych. |
μα γιατί; Μα επειδή, | A czemu tak? Dlatego tak, |
ήταν χάρτινος ο στρατιώτης | że był on papierowy. |
| |
Κι’ εκείνος τη μοίρα του καταριόταν, | Wyzywał los, w pogardzie miał |
Για έντονη ζωή διψώντας | tchórzliwych dezerterów |
Κι’ όλο ζητούσε: «Φωτιά! Φωτιά!» | i: "Ognia! Ognia!" ciągle łkał, |
Ξεχνώντας πως ήταν χάρτινος. | choć przecież był z papieru. |
| |
Φωτιά ζητάς; Εμπρός λοιπόν! | Niejeden wódz już w ogniu znikł, |
Και μια μέρα μπήκε, | niejeden szeregowy... |
Και κάηκε εκεί για το τίποτα: | I poszedł w ogień... |
Αφού ήταν χάρτινος ο στρατιώτης. | Zginął w mig - nasz żołnierz papierowy. |