Originale | Versione italiana da "La musica dell'Altritalia". |
CANTO DE PAZ | CANTO DI PACE |
| |
Homens deixai abrir a alma ao que vier, | Uomini, aprite il vostro animo a ciò che verrà, |
Deixai entrar a paz do tempo que ela quer. | lasciate entrare la pace del tempo ch'esso anela. |
| |
De par em par aberta com sol até ao fundo, | Sempre aperta, col sole fino in fondo, |
Gastai a alma toda na harmonia do mundo. | date l'anima tutta all'armonia del mondo. |
| |
Homens deixai abrir a alma ao que vier, | Uomini, aprite il vostro animo a ciò che verrà, |
Deixai entrar a paz do tempo que ela quer. | lasciate entrare la pace del tempo ch'esso anela. |
| |
Homens que vagueais pela berma da vida, | Uomini che vagate ai margini della vita, |
Tereis enfim sinais da glória prometida. | avrete infine i segni della gloria promessa. |
| |
Homens deixai abrir a alma ao que vier, | Uomini, aprite il vostro animo a ciò che verrà, |
Deixai entrar a paz do tempo que ela quer. | lasciate entrare la pace del tempo ch'esso anela. |
| |
Na voz do Dia Novo a dar bom dia aos astros, | Con la voce del Giorno nuovo per salutare gli astri, |
Quando a tristeza for só pó dos vossos rastros, | quando la tristezza sia solo polvere dei nostri passi. |
| |
Homens deixai abrir a alma ao que vier, | Uomini, aprite il vostro animo a ciò che verrà, |
Deixai entrar a paz do tempo que ela quer. | lasciate entrare la pace del tempo ch'esso anela. |