最後的戰役 [The Last Battle]
Jay Chou / 周杰伦
Loading...
Original | Il testo cinese traslitterato in Pinyin, ma senza indicazione... |
最後的戰役 [THE LAST BATTLE] | ZUI HOU DE ZHAN YI |
| |
機槍掃射聲中我們尋找遮蔽的戰壕 | Ji qiang sao she sheng zhong wo men xun zhao zhe bi de zhan hao |
兒時沙雕的城堡毀壞了重新蓋就好 | Er shi sha diao de cheng bao hui huai le chong xin gai jiu hao |
可是你那件染血佈滿彈恐的軍外套 | Ke shi ni na jian ran xue bu man dan kong de jun wai tao |
卻就連禱告手都舉不好 | que jiu lian dao gao shou dou ju bu hao |
| |
在硝煙中想起冰棒汽水的味道 | Zai xiao yan zhong xiang qi bing bang qi shui de wei dao |
和那些無所事事一整個夏天的年少 | He na xie wu suo shi shi yi zheng ge xia tian de nian shao |
我放下槍回憶去年一起畢業的學校 | Wo fang xia qiang hui yi qu nian yi qi bi ye de xue xiao |
而眼淚一直都忘記要掉 | Er yan lei yi zhi dou wang ji yao diao |
| |
嘲笑的聲音在風中不斷被練習 | Chao xiao de sheng yin zai |
這樹林間充滿了敵意 | Feng zhong bu duan bei lian xi |
部隊棄守陣地你堅持要我也離去 | Zhe shu lin jian chong man le di yi |
我怎麼能放棄 | Bu dui qi shou zhen di ni jian |
| |
我留著陪你 強忍著淚滴 | Chi yao wo ye li qu wo zen |
有些事真的 來不及 回不去 | Me neng fang qi wo liu zhe pei ni |
你臉在抽搐 就快沒力氣 | Jiang ren zhe lei di you xie shi |
家鄉事不准我再提 | Zhen de lai bu ji hui bu qu ni lian zai chou chu |
| |
我留著陪你 最後的距離 | Jiu kuai mei li qi jia xiang shi bu zhun wo zai ti |
是你的側臉 倒在我 的懷裡 | Wo liu zhe pei ni zui hou de ju li shi ni de ce lian |
你慢慢睡去 我搖不醒你 | Dao zai wo de huai li ni man man shui qu |
淚水在戰壕裡 決了堤 | Wo yao bu xing ni lei shui zai zhan hao li jue le di |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.