Stalingrado
Stormy SixOriginal | Version française de Riccardo Venturi, 6 mai 2008 |
STALINGRADO Fame e macerie sotto i mortai Come l'acciaio resiste la città Strade di Stalingrado di sangue siete lastricate Ride una donna di granito su mille barricate Sulla sua strada gelata la croce uncinata lo sa D'ora in poi troverà Stalingrado in ogni città L'orchestra fa ballare gli ufficiali nei caffè l'inverno mette il gelo nelle ossa ma dentro le prigioni l'aria brucia come se cantasse il coro dell'armata rossa La radio al buio e sette operai sette bicchieri che brindano a Lenin e Stalingrado arriva nella cascina e nel fienile vola un berretto un uomo ride e prepara il suo fucile Sulla sua strada gelata la croce uncinata lo sa D'ora in poi troverà Stalingrado in ogni città | STALINGRADE La faim et les ruines sous les tirs des mortiers, mais comme l'acier la ville va résister. Rues de Stalingrade, vous êtes pavées de sang, une femme de pierre rit sur des milliers de barricades Sur son chemin gelé, la croix gammée le sait: désormais elle trouvera Stalingrade dans toute ville où elle entrera L'orchestre fait danser les officiers dans les cafés, l'hiver met le gel dans les os des hommes, mais dans les prisons l'air brûle comme si c'était le chœur de l'Armée Rouge qui chante Une radio dans le noir and sept travailleurs, sept verres qui boivent à la santé de Lenine* et Stalingrade arrive à la vieille ferme et à la grange un bonnet vole dans l'air, un homme rit et prépare son fusil Sur son chemin gelé, la croix gammée le sait: désormais elle trouvera Stalingrade dans toute ville où elle entrera. *On se réfère ici aux sept frères Cervi, peut-être la plus célèbre famille partisane italienne. Tous les sept fils d'Alcide Cervi furent capturés et fusillés par les nazis et les fascistes italiens le 28 décembre 1943. |