Won't Get Fooled Again
The WhoTraduzione spagnola dal blog di Gustavo Sierra Fernández. | |
NON CI FAREMO FREGARE DI NUOVO Combatteremo nelle strade con i figli ai nostri piedi e le morali che loro adorano saranno spazzate via E gli uomini che ci hanno incoraggiato Siedono a giudicare tutti i torti Decidono e il fucile da caccia canta la canzone Mi toglierò il cappello per salutare la nuova costituzione farò un inchino per la nuova rivoluzione Sorrido approvando il cambiamento tutto intorno a me Prendo la chitarra e suono proprio come ieri poi mi inginocchio e prego che non ci faremo fregare un'altra volta Il cambiamento doveva arrivare Lo avevamo sempre saputo Siamo stati liberati dal nemico, ecco tutto E il mondo sembra proprio uguale E la storia non è cambiata perché le bandiere, sono sventolate tutte nell'ultima guerra Mi toglierò il cappello per salutare la nuova costituzione farò un inchino per la nuova rivoluzione Sorrido approvando il cambiamento tutto intorno a me Prendo la chitarra e suono proprio come ieri poi mi inginocchio e prego che non ci faremo fregare un'altra volta No, no Mi ritirerò da parte con la mia famiglia se per caso saremo ancora mezzi vivi Prenderò tutte le mie carte e sorriderò al cielo Perché so che gli ipnotizzati non mentono mai E voi? YAAAAAAAAAAAAAAAAAH! Non c'è niente nelle strade che mi sembri diverso E gli slogan sono sostituiti, per inciso e la fazione di sinistra è adesso la fazione di destra E le barbe sono tutte cresciute nella notte Mi toglierò il cappello per salutare la nuova costituzione farò un inchino per la nuova rivoluzione Sorrido approvando il cambiamento tutto intorno a me Prendo la chitarra e suono proprio come ieri poi mi inginocchio e prego che non ci faremo fregare un'altra volta No, no YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH! Incontra il nuovo capo, uguale a quello vecchio | ¡NO NOS ENGAÑARÁN OTRA VEZ! Estaremos luchando en las calles con nuestros hijos a nuestros pies, y la moral que ellos adoran se irá. Y los hombres que nos estimularon se sentarán en el banquillo de los acusados por todo lo malo que decidieron y el rifle cantará la canción. Inclinaré mi sombrero por la nueva constitución, cojo un arco para la nueva revolución, sonrío y hago muecas al cambio que hay alrededor, cojo mi guitarra y toco justo como ayer, entonces me pongo de rodillas y rezo: ¡No nos engañarán otra vez! El cambio ha de venir, siempre lo hemos sabido; fuimos liberados de estar doblados, eso es todo y el mundo parecía justo el mismo, y la historia no cambió porque las banderas están hondeando en la próxima guerra. Me apartaré a mí y a mi familia a un lado si nos ocurre que nos dejen estar medio vivos, cogeré todos mis papeles y sonreiré al cielo, aunque sé que los hipnotizados nunca mienten, ¿no crees? No hay nada en las calles que me parezca diferente, y las consignas son reemplazadas por el adiós, y los partidos de izquierdas son ahora los partidos de derechas, y las barbas se han hecho todas más largas durante la noche. Descubres que el nuevo jefe es igual que el viejo jefe |