Lingua   

Frères humains

Catherine Ribeiro
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Valeria
FRÈRES HUMAINSFRATELLI UMANI
  
Frères humainsFratelli umani
Qui luttez dans le mondeche lottate nel mondo
Pour vos libertésper la vostra libertà
Vous êtes mon sangvoi siete il miO sangue
  
Frères humainsfratelli umani
Qui refusez de courber l'échineche rifiutate di piegare la schiena
Face au pouvoir d'ÉtatDi fronte al potere dello stato
Vous êtes ma dignitévoi siete la mia dignità
Frères humainsfratelli umani
Aux teints basanésdall’abbronzatura tinta
Forces vives de nos chantiersforze vive dei nostri cantieri
Vous êtes ma fiertévoi siete la mia fierezza
  
Frères humainsFratelli umani
Victimes des SAVAKvittime del SAVAK
Des CIA, des DINA ou des GOULAGSdella CIA, del DINA o dei GOULAG
Vous êtes mon cri dans le noirvoi siete il moi grido nel buio
  
Frères humainsFratelli umani
Qui mourez chaque jourChe morite ogni giorno
Sous la torturesotto la tortura
Vous êtes ma chair -voi siete la mia carne
  
Frères humainsFratelli umani
Paupières et bouches closespalpebre e bocche chiuse
Qui crevez lentement de faimche morite lentamente di fame
Vous êtes mon poing levévoi siete il moi pugno levato
  
Soeurs humainesSorelle umane
Qui frappez le pavéche colpite il selciato
De nos différencesdelle nostre differenze
Vous êtes ma révoltevoi siete la mia rivolta
  
Soeurs et frères humainsSorelle e fratelli umani
Emmurés dans nos solitudesmurati vivi nella nostra solitudine
Dynamitons les mursabbattete i muri
Des prisons de nos fantochesdelle prigioni dei nostri fantocci


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org