Lingua   

A Bunch Of Lonesome Heroes

Leonard Cohen
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione francese di Jacques Vassal dal Leonard Cohen Site (anche...
UN PUGNO DI EROI SOLITARIUNE BANDE DE HÉROS SOLITAIRES
  
Un pugno di eroi, solitari e assai litigiosi,Une bande de héros solitaires et très belliqueux
stava fumando in piena strada;Fumaient le long de la route en plein air
scura di tenebre, e fitta la notte fra loro,La nuit était très sombre et très touffue entre eux,
ognuno gravato dal suo fardello d'ordinanza.Chaque homme portant son fardeau ordinaire ;
"Mi piacerebbe raccontare la mia storia",« J'aimerais raconter mon histoire,
disse uno di loro, giovane e ardimentoso;Dit l'un d'entre eux si jeune et courageux
"Mi piacerebbe raccontare la mia storiaJ'aimerais raconter mon histoire
prima di tramutarmi in oro."Avant de me changer en or. »
  
Ma in realtà nessuno lo sentiva,Mais personne ne pouvait vraiment l'entendre,
la notte era così buia, fitta e appena iniziata;La nuit si sombre et touffue et verte ;
già, mi sa che questi eroi debbano vivere sempre làJe crois bien que ces héros devront toujours vivre là-bas
dove io e te altro non siamo che stati.Où toi et moi avons seulement été.
Butta via la sigaretta, amore mio,Enlève ta cigarette, mon amour
sei stata sola per troppo tempo;Tu es resté trop longtemps seul
alcuni di noi ora bramano di sentireEt plusieurs d'entre nous ont maintenant très faim
cos'è che hai fatto di tanto sbagliato.D'entendre ce que c'est que tu as fait de si mal.
  
Questo lo canto per i soldati*,Je chante ceci pour les soldats
questo lo canto per l'esercito;Je chante ceci pour l'armée
questo lo canto per tutti i tuoi figliJe chante ceci pour vos enfants
e per tutti quelli cui non servo.Et pour tous ceux qui n'ont pas besoin de moi.
"Mi piacerebbe raccontare la mia storia",« J'aimerais raconter mon nistoire
disse uno di loro, così ardimentoso;Dit l'un d'entre eux si courageux
"Mi piacerebbe raccontare la mia storiaJ'aimerais raconter mon histoire,
prima di tramutarmi in oro."Car vous savez je sens que je me change en or. »
NOTA

* Nell originale, crickets. Alcune traduzioni italiane consultate (compresa quella di Massimo Cotto) riportano gli immancabili "grilli" che non si capisce ovviamente cosa ci stiano a fare. A cricket, in slang, è semplicemente un soldato.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org