Geordie, or My Geordie Will Be Hanged In A Golden Chain
Anonymous
Versione francese 1 / Version française 1 / French version 1 ... | |
GEORDIE While I was crossing London Bridge one sunless day, I saw a woman weeping for love. She was lamenting for her Geordie. They will hang Geordie with a golden cord - it's a rare privilege. He stole six deer in the King's park, selling them for some cash. Saddle up her white-maned horse, saddle up her pony, she'll ride on down to London tonight to plead for Geordie. Geordie never stole anything for me, a fruit or a rare flower. He stole six deer from the King's park, selling them for some cash. Save his lips, save his smile, he's not yet 20 years old. Winter will fall over his face, too, you can hang him then. Neither the heart of the English nor the King's scepter can save Geordie. Even if they might cry with you, the law cannot change. Thus they will hang him with a golden cord - it's a rare privilege. He stole six deer in the King's park, selling them for some cash. He stole six deer in the King's park, selling them for some cash. | GEORDIE Juste en passant sur le pont de Londres un jour sans soleil, j'aperçus une femme pleurer d'amour elle pleurait pour son Geordie Mon Geordie va être pendu à une corde d'or, et c'est bien rare pour pendre! Il vola six cerfs dans le jardin du roi et alla sitôt les vendre. Sellez-lui son cheval à la blanche crinière sellez-lui son poney elle chevauche jusqu'à Londres ce soir à implorer pour son Geordie Geordie n'a jamais volé, même pour moi, un fruit rare à défendre, Il vola six cerfs dans le jardin du roi et alla sitôt les vendre. Sauvez ses lèvres, sauvez son sourire, qui ira donc me les rendre? Quand l'hiver va tomber dans ses yeux alors vous pourrez le pendre. Ni le cœur des anglais, ni le sceptre du roi ne le pourront sauver, même s'ils vont pleurer avec toi la loi ne peut pas changer. Il donc va être pendu à une corde d'or, et c'est bien rare pour pendre! Il vola six cerfs dans le jardin du roi et alla sitôt les vendre. |