Language   

Εδώ Πολυτεχνείο

Fotos Giofyllis / Φώτος Γιοφύλλης
Back to the song page with all the versions


OriginalΜετέφρασε στα ιταλικά / Traduzione italiana / Italian translat...
ΕΔΏ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΊΟ”Qui Politecnico!...”
  
Στον άγιο ήχο της φωνής: "Εδώ Πολυτεχνείο!..."Nel sacro suono della voce: “Qui Politecnico!...”
στο κάλεσμα της νιότης μας, που φέρνει προς το φωςNella chiamata della nostra gioventù, che porta alla luce,
άστραψε σ’ όλες τις ψυχές τ’ άφταστο μεγαλείοSplendeva in ogni anima la grandezza insondabile
της Λευτεριάς και ξέσπασε κάθε καημός κρυφός!Della Libertà; e esplose ogni miseria, ogni grettezza.
  
Τ’ ατράνταχτα τα στήθια σας, παιδιά, γινήκαν κάστρα,I vostri petti irremovibili, ragazzi, divennero fortezze
και πάλεψαν σκληρά κι ορθά με τανκς και με πιστόλιαE combatteron duro, dritti in piedi, contro i carri e le pistole.
σαν η ψυχή σας έφερνε στον ουρανό και στ’ άστραCome se la vostra anima vi portasse al cielo, alle stelle,
το θρίαμβο της Λευτεριάς, μες σε βροχή από βόλια.Trionfo della Libertà, in mezzo a una pioggia di raffiche.
  
Στα παλληκάρια που’ πεσαν στην άνιση την πάληAi giovani eroi che caddero in quella battaglia diseguale
δόξα τούς πρέπει και τιμή μες σε χιλιάδες χρόνια!Spettano gloria e onore, per migliaia di anni!
Μα και σε σας που ζήσατε, για να χαρείτε πάλιMa anche per voi, sopravvissuti per esser di nuovo felici,
ολάκαιρη την Λευτεριά, την πάμφωτη κι αιώνια!...Libertà sempre, eterna e risplendente!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org