Lingua   

Tredici milioni di uomini

Emilio Jona
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – TREIZE MILLIONS D'HOMMES – Marco Valdo M.I....
TREDICI MILIONI DI UOMINITREIZE MILLIONS D'HOMMES
  
Ero per una strada, chiedevo solo di camminare.J'allais mon chemin, je demandais seulement de marcher.
Ero un contadino, andavo i verdi campi a lavorare.J'étais un paysan, j'allais travailler dans les champs verts.
Ero un ragazzo ebreo, chiedevo una vita agli altri uguale.J'étais un garçon juif, je demandais une vie égale aux autres.
Ero un partigiano, volevo la mia terra liberare.J'étais un partisan, je voulais libérer ma terre.
  
Erano tredici milioni di uomini ed i nazi feceroIls étaient treize millions d'hommes et les nazis
Tredici milioni di grigia grigia cenere...En firent treize millions de cendre grise grise...
non lo dovete dimenticare:Vous ne devez pas l'oublier:
scolpitelo nei cuori e in ogni casolare.Gravez-le dans vos cœurs et dans vos foyers.
  
Per le terre d'Europa, correvano vagoni piombati.Sur les terres de l'Europe, roulaient des wagons plombés.
Un popolo di uomini, spingevano tra fili spinati.Un peuple d'hommes poussait entre des fils barbelés.
Di odio e di paura, vivevano tra volti spietati.De haine et de peur, ils vivaient entre visages sans pitié.
Di fame e di tortura, morivano tutti assassinati.Ils mouraient tous de faim et de torture assassinés.
  
Erano tredici milioni di uomini ed i nazi feceroIls étaient treize millions d'hommes et les nazis
Tredici milioni di grigia grigia cenere...En firent treize millions de cendre grise grise...
non lo dovete dimenticare:Vous ne devez pas l'oublier:
scolpitelo nei cuori e in ogni casolare.Gravez-le dans vos cœurs et dans vos foyers.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org