Lingua   

Cuando los ángeles lloran

Maná
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione inglese da questo sito
CUANDO LOS ÁNGELES LLORAN

A Chico Méndes lo mataron
era un defensor y un ángel
de toda la Amazonia.
Él murió a sangre fría
lo sabía Collor de Melo
y también la policía.

Cuando los ángeles lloran
lluvia cae sobre la aldea
lluvia sobre el campanario
pues alguien murió.

Un ángel cayó
un ángel murió
un ángel se fue
y no volverá.

Cuando el asesino huía
Chico Méndes se moría
la selva se ahogaba en llanto.

Él dejó dos lindos críos
una esposa valerosa
y una selva en agonía.

Cuando los ángeles lloran
es por cada árbol que muere
cada estrella que se apaga
ho...no...noo..

Un ángel cayó
un ángel murió
un ángel se fue
y no volverá

Un ángel cayó
un ángel murió
un ángel se fue
se fue volando en madrugada

Cuando los ángeles lloran
Cuando los ángeles lloran
lloverá
Cuando los ángeles lloran
Cuando los ángeles lloran
lloverá



When the angels cry

They killed Chico Méndez.
He was a defender and an angel
of all the Amazon.
He died in cold blood,
and Collor de Mello and the police
knew it.
When the angels cry
rain falls on the village,
rain falls on the bell tower.
Someone died.
an angel fell,
an angel died,
an angel went away
and won’t return.
When the assassin fled
and Chico Méndez died,
the jungle drowned in weeping.
He left two beautiful children,
a courageous wife,
and a jungle in agony.
When the angels cry
it is for each tree that dies,
each star that burns out.
An angel fell,
an angel died,
an angel went away
and won’t return.
An angel fell,
an angel died,
an angel went away,
went flying away in the daybreak.
When the angels cry,
when the angels cry,
it will rain.
When the angels cry,
when the angels cry,
it will rain.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org