Lingua   

An hini a garan

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa versione italiana anche di An hani a garan
AN HINI A GARAN

An hini a garan, gwechall bihan er gêr
Pa oamp tostig an eil, an eil ouzh egile
Va c'halon ne gare, gare nemet unan
Pa oan bihan er gêr an hini a garan

An hini a garan, 'm eus kollet da viken
'Mañ degouezhet pell ha ne zistroio ken
Ha setu ma kanan, kanan keti ketañ
Ha setu ma kanan d'an hini a garan

An hini a garan, un deiz 'n eus va losket
Aet eo d'ar broioù pell, d'ur vro n'an'vezan ket
Aet eo d'ar broioù pell da c'hounit e vara
Kollet, kollet un deiz, an hini a garan.
COLUI CHE AMO

Colui che amo, fin da quando s'era piccoli in casa,
fin da quando eravamo ognuno accanto all'altro
il mio cuore non amava, non amava che uno solo;
fin da quando ero piccola in casa, colui che amo.

Colui che amo, una volta mia amava,
cantava quando cantavo, piangeva quando piangevo
noi due non avevamo, non avevamo che un solo cuore
fin da quando ero piccola in casa, colui che amo.

Colui che amo un giorno mi ha abbandonata,
è partito per paesi lontani, paesi che non conosco,
partito per paesi lontani a guadagnarsi il pane,
perduto, perduto un giorno colui che amo.

E per colui che amo non faccio che soffrire,
come potrò vivere così lontana da lui?
E che cosa dirò? Diventerò pazza,
a forza di pensare sempre a colui che amo.

Per colui che amo perderò la ragione,
uccellini del bosco, cantate la vostra canzone
uccelli, cantate nel bosco le vostre canzoni,
uccelli, cantate nel bosco per colui che amo.

Per colui che amo non faccio che sospirare,
sospirare notte e giorno, giorno e notte che soffrire,
è per questo che mi sono alzata, per questo canto
la canzone del mio cuore a colui che amo.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org