Original | Traduzione italiana di Lorenzo Masetti |
WORKIN’ TOGETHER | LAVORARE INSIEME |
| |
Calling out to all my sisters and brothers | Un appello a tutte le sorelle e i fratelli |
Regardless of race, creed or color | di qualunque razza, credo o colore |
The problems of the world will never be solved | I problemi del mondo non saranno mai risolti |
Unless we put a little love in our hearts | Se non mettiamo un po' d'amore nei nostri cuori |
| |
Workin' together, we can make a change | Se lavoriamo insieme, possiamo cambiare le cose |
Workin' together, we can help better things | Se lavoriamo insieme, possiamo aiutare a migliorare |
So let us put our hate aside | Allora mettiamo da parte l'odio |
And let us let love be our guide | e che l'amore sia la nostra guida |
Let's now try a little love for a change | Proviamo con un po' d'amore per cambiare |
Just try a little love for a change | Proviamoci dai, con un po' d'amore a cambiare le cose |
| |
People disliking one another | Le persone si disprezzano tra loro |
Because we were born of a different color | perché siamo nati di un colore diverso |
Many are protesting the wars across the sea | Molti stanno protestando contro le guerre oltremare |
Because there are people here that are still not free | Perché ci sono persone qui che ancora non sono libere |
| |
Workin' together, we can make a change | Se lavoriamo insieme, possiamo cambiare le cose |
Workin' together, we can help better things | Se lavoriamo insieme, possiamo aiutare a migliorare |
So let us put our hate aside | Allora mettiamo da parte l'odio |
And let us let love be our guide | e che l'amore sia la nostra guida |
Say, let's try a little love for a change | Proviamo con un po' d'amore per cambiare |
Let's try a little love for a change | Proviamo con un po' d'amore a cambiare le cose |
| |
Unless we get together, the world would never survive | Se non ci uniamo, il mondo non potrà sopravvivere |
And the hopes for the world will surely, surely die | e la speranza per il mondo sicuro morirà |
People like you and me should speak up for what is right | Le persone come te e me dovrebbero prendere la parola e esporsi per ciò che è giusto |
Only then will the world see the light | Solo allora il mondo vedrà la luce |
| |
Workin' together, we can make a change | Se lavoriamo insieme, possiamo cambiare le cose |
Workin' together, we can help better things | Se lavoriamo insieme, possiamo aiutare a migliorare |
Let us put our hate aside | Allora mettiamo da parte l'odio |
And let us let love be our guide | e che l'amore sia la nostra guida |
Say, let's try a little love for a change | Proviamo con un po' d'amore per cambiare |
Let's try a little love for a change | Proviamo con un po' d'amore a cambiare le cose |
| |
Try a little love for a change | Prova con un po' d'amore a cambiare |
(Workin' together, we can make a change) | (Se lavoriamo insieme, possiamo cambiare le cose) |
Oh, let's try a little love for a change | Oh, proviamo con un po' d'amore a cambiare |
(Workin' together, we can help better things) | (Se lavoriamo insieme, possiamo aiutare a migliorare) |
If we stick together, we'll make things better, yeah, yeah, yeah | Se restiamo uniti, faremo il mondo migliore |
(Workin' together, we can make a change) | (Se lavoriamo insieme, possiamo cambiare le cose) |
Oh, but we got to try a little love for a change | Oh ma dobbiamo provarci con un po' d'amore a cambiare |
(Workin' together, we can help better things) | (Se lavoriamo insieme, possiamo aiutare a cambiare le cose) |
Ooh, try a little love, a little bit of love | Oh, proviamo con un po' d'amore a cambiare |
(Workin' together, we can make a change) | (Se lavoriamo insieme, possiamo cambiare le cose) |
Try a little love, love, love, love | Prova con un po d'amore, amore, amore, amore |
(Workin' together, we can help better things) | (Se lavoriamo insieme, possiamo aiutare a cambiare le cose) |