Sólo le pido a Dios
León Gieco
Loading...
| LATINO / LATIN / LATÍN [Tuscus Anonymus XXI Saeculi]
|
ただ、神に祈ること | HOC TANTUM IMPLORO A DEO |
| |
ただ神に祈ることは | Hoc tantum imploro a Deo |
痛みに対して自分が無関心でいたくないということ | ut hominum dolore semper commovear |
充分にやった、という思いも抱くことなく | ne mortem inanis occumbam |
乾ききった死を迎えたくない、ということ。 | atque relictus in meā vanitate. |
| |
ただ神に祈ることは | Hoc tantum imploro a Deo |
不正義に対して無関心でいたくないということ | ut iniquis rebus semper commovear |
戦争が私の運命を傷つけたうえに | ne palmā mï percutant alteram genam |
もう一方の頬を叩きたくないということ。 | cum vitam mï sicut unguibus eriperent. |
| |
ただ神に祈ることは、 | Hoc tantum imploro a Deo |
戦争に対して無関心でいたくないということ | bello atque militiā ne movear, |
それは、貧しく無実な全ての人々を踏みにじる | immanissimis monstris innocentes |
巨大な化け物だから。 | simplicesque homines opprimentibus. |
| |
ただ神に祈ることは | Hoc tantum imploro a Deo |
忘却に無関心でいたくないということ | ne fraudulentis requies unquam concedatur, |
もし裏切り者が何かをしでかしても | insidiis potest unus perdere multos, |
それを容易に忘れ去ったりしないということ | ne obliviscamur eum dimittentes impunitum. |
| |
ただ神に祈ることは | Hoc tantum imploro a Deo |
未来に対して無関心でいたくないということ | ut futura meā permagni semper intersint, |
絶望しても行進しなければ | quam infelix extorris domo suā |
別の新しい文化の中で生きるために。 | in terras actus tam dissimilium morum. |
| |
ただ神に祈ることは、 | Hoc tantum imploro a Deo |
戦争に対して無関心でいたくないということ | bello atque militiā ne movear, |
それは、貧しく無実な全ての人々を踏みにじる | immanissimis monstris innocentes |
巨大な化け物だから。 | simplicesque homines opprimentibus. |