Original | Traduzione italiana di Lorenzo Masetti |
POLLY | POLLY |
| |
Polly wants a cracker | Polly vuole un cracker, |
I think I should get off her first | Penso che dovrei prima togliermi da sopra di lei |
I think she wants some water | Penso che voglia un po' d'acqua |
To put out the blow torch | per spegnere la fiamma del bruciatore |
| |
Isn't me, have a seed | Non sono io, prendi un seme |
Let me clip dirty wings | Lasciami tagliare le ali sporche |
Let me take a ride, cut yourself | Lasciami fare un giro, tagliati |
Want some help, please myself | Vuoi che ti aiuti, allora compiacimi |
Got some rope, haven’t told | Ho della corda, non te l’ho detto |
Promise you, have been true | Te lo prometto, sono stato sincero |
Let me take a ride, cut yourself | Lasciami fare un giro, tagliati |
Want some help, please myself | Vuoi che ti aiuti, allora compiacimi |
| |
Polly wants a cracker | Polly vuole un cracker, |
Maybe she would like some food | Forse vorrebbe del cibo |
She asked me to untie her | Mi ha chiesto di slegarla |
A chase would be nice for a few | Un inseguimento non sarebbe male, per un po' |
| |
Isn't me, have a seed | Non sono io, prendi un seme |
Let me clip dirty wings | Lasciami tagliare le ali sporche |
Let me take a ride, cut yourself | Lasciami fare un giro, tagliati |
Want some help, please myself | Vuoi che ti aiuti, allora compiacimi |
Got some rope, haven't told | Ho della corda, non te l’ho detto |
Promise you, have been true | Te lo prometto, sono stato sincero |
Let me take a ride, cut yourself | Lasciami fare un giro, tagliati |
Want some help, please myself | Vuoi che ti aiuti, allora compiacimi |
| |
Polly said | Polly disse... |
Polly says her back hurts | Polly dice che le fa male la schiena |
She's just as bored as me | è annoiata proprio come me |
She caught me off my guard | mi ha beccato quando non stavo in guardia |
Amazes me, the will of instinct | Mi sorprende, la volontà dell'istinto |
| |
Isn't me, have a seed | Non sono io, prendi un seme |
Let me clip dirty wings | Lasciami tagliare le ali sporche |
Let me take a ride, cut yourself | Lasciami fare un giro, tagliati |
Want some help, please myself | Vuoi che ti aiuti, allora compiacimi |
Got some rope, haven't told | Ho della corda, non te l’ho detto |
Promise you, have been true | Te lo prometto, sono stato sincero |
Let me take a ride, cut yourself | Lasciami fare un giro, tagliati |
Want some help, please myself | Vuoi che ti aiuti, allora compiacimi |