Lingua   

Piccola storia ignobile

Francesco Guccini
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione spagnola di Lorenzo Masetti riveduta e corretta da Gustavo...
PICCOLA STORIA IGNOBILEPEQUEÑA HISTORIA INNOBLE
Ma che piccola storia ignobile
mi tocca raccontare,
così solita e banale come tante
che non merita nemmeno due colonne su un giornale
o una musica, o parole un po' rimate,
che non merita nemmeno l'attenzione della gente
quante cose più importanti hanno da fare
se tu te la sei voluta a loro non importa niente
te l'avevan detto che finivi male.
Pero qué pequeña historia innoble que me toca contar
tan usual y banal como muchas otras
que no merece ni dos columnas de un diario
o una música o palabras un poco rimadas
que no merece ni la atención de la gente
cuántas cosas mas importantes tienen que hacer
si te lo buscaste, a ellos le da igual
te lo habían dicho que ibas a parar mal.
Ma se tuo padre sapesse qual è stata la tua colpa
rimarrebbe sopraffatto dal dolore
uno che poteva dire: "Guardo tutti a testa alta"
immaginasse appena il disonore
lui, che quando tu sei nata mise via quella bottiglia
per aprirla il giorno del tuo matrimonio
ti sognava laureata, era fiero di sua figlia
se solo immaginasse la vergogna
se solo immaginasse la vergogna
se solo immaginasse la vergogna.
Pero si tu padre supiera cuál fue tu culpa
estaría derrotado por el dolor
uno que podía decir “Puedo mirar a todos con la cabeza alta”
si sólo imaginara el deshonor
él, que cuando tú naciste, guardó una botella
para abrirla el día de tu boda
soñaba por verte licenciada, estaba orgulloso de su hija
si sólo imaginara la vergüenza
si sólo imaginara la vergüenza
si sólo imaginara la vergüenza
E pensare a quel che ha fatto per la tua educazione
buone scuole, e poca e giusta compagnia
allevata nei valori di famiglia e religione
di ubbidienza, castità, e di cortesia
dimmi allora quel che hai fatto chi te l'ha mai messo in testa
o dimmi dove e quando l'hai imparato
che non hai mai visto in casa una cosa men che onesta
e di certe cose non si è mai parlato
e di certe cose non si è mai parlato
e di certe cose non si è mai parlato.
Y pensar lo que hizo por tu educación
buenas escuelas y poca y justa compañía
educada en los valores de familia y religión
de obediencia, castidad y cortesía
dime entonces lo que hiciste quién te lo metió en la cabeza
o dime dónde y cuándo lo has aprendido
que nunca viste en casa algo menos que honesto
y de ciertas cosas nunca se hablaba
y de ciertas cosas nunca se hablaba
y de ciertas cosas nunca se hablaba
E tua madre, che da madre qualche cosa l'ha intuita
e sa leggere da madre ogni tuo sguardo
devi chiederle perdono, dire che ti sei pentita
che hai capito, che disprezzi quel tuo sbaglio
però come farai a dirle che nessuno ti ha costretta
o dirle che provavi anche piacere
questo non potrà capirlo, perché lei, da donna onesta
l'ha fatto quasi sempre per dovere
l'ha fatto quasi sempre per dovere
l'ha fatto quasi sempre per dovere.
Y tu madre, que como madre, algo lo intuyó
y sabe leer, como madre, cada mirada tuya
tienes que pedirle perdón, decirle que estás arrepentida
que ahora entiendes, que desprecias tu error
pero cómo podrás decirle que nadie te ha forzado
o decirle que incluso sentiste placer
esto no lo va a entender, porque ella, de mujer honesta
casi siempre lo hizo sólo por deber
casi siempre lo hizo sólo por deber
casi siempre lo hizo sólo por deber
E di lui non dire male, sei anche stata fortunata
in questi casi, sai, lo fanno in molti
sì, lo so, quando lo hai detto, come si usa ti ha lasciata
ma ti ha trovato l'indirizzo e i soldi
poi ha ragione, non potevi dimostrare che era suo
e poi non sei neanche minorenne
ed allora questo sbaglio è stato proprio tutto tuo
noi non siamo perseguibili per legge
noi non siamo perseguibili per legge
noi non siamo perseguibili per legge.
Y de él, no hables mal, que básicamente tuviste suerte
en casos como este, sabes, muchos lo hacen
si, lo sé, cuando se lo has dicho, como es normal te dejó
pero te encontró la dirección y el dinero
además él tiene razón, no podías demostrar que fuera suyo
y además ni eras menor de edad
entonces ese error es todo tuyo
nosotros no estamos perseguidos por la ley
nosotros no estamos perseguidos por la ley
nosotros no estamos perseguidos por la ley
E così ti sei trovata come a un tavolo di marmo
desiderando quasi di morire
presa come un animale macellato stavi urlando
ma quasi l'urlo non sapeva uscire
e così ti sei trovata fra paure e fra rimorsi
davvero sola fra le mani altrui
e pensavi nel sentire nella carne tua quei morsi
di tuo padre, di tua madre e anche di lui
di tuo padre, di tua madre e anche di lui
di tuo padre, di tua madre e anche di lui.
Y es así que te encontraste como en una mesa de mármol
y casi te querías morir
presa como un animal descuartizado gritabas
pero casi el grito no sabía salir
y es así que te encontraste entre miedo y remordimientos
verdaderamente sola en manos ajenas
y pensabas sintiendo en tu carne las mordeduras
en tu padre, en tu madre, e incluso en él
en tu padre, en tu madre, e incluso en él
en tu padre, en tu madre, e incluso en él
Ma che piccola storia ignobile sei venuta a raccontarmi
non vedo proprio cosa posso fare
dirti qualche frase usata per provare a consolarti
o dirti: "è fatta ormai, non ci pensare"
è una cosa che non serve a una canzone di successo
non vale due colonne sul giornale
se tu te la sei voluta cosa vuoi mai farci adesso
e i politici han ben altro a cui pensare
e i politici han ben altro a cui pensare
e i politici han ben altro a cui pensare.
Pero qué pequeña historia innoble viniste a contarme
de verdad, ¿qué puedo hacer yo?
Decirte unas frases hechas para tratar de consolarte
decirte: “A lo hecho, pecho, no pienses en eso”
es algo que no sirve para una canción de éxito
no vale dos columnas en un diario
si te lo buscaste, qué quieres hacer ahora
y los políticos tienen cosas más importantes en qué pensar
y los políticos tienen cosas más importantes en qué pensar
y los políticos tienen cosas más importantes en qué pensar


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org