Originale | Version française de Daniel(e) Bellucci
|
BANANE E COCA COLA | BANANES ET COCA-COLA |
| |
Per ogni Coca Cola che tu bevi | Pour chaque Coca-Cola que tu bois |
un proiettile all'america hai pagato. | tu as payé un projectile aux Etats-Unis. |
E se il marine la mira non fallisce, | Et si le marine ne rate pas sa cible, |
un compagno vietnamita assassinato. | un compagnon Vietnamien sera tué. |
| |
Per ogni banana Chiquita che tu mangi, | Pour chaque banane Chiquita que tu manges, |
ancora soldi per gli americani | encore de l'argent pour les Américains |
ancora tonnellate di napalm | encore des tonnes de Napalm |
per ammazzare i bimbi del Vietnam. | pour tuer les enfants Vietnamiens. |
| |
Piccolo uomo che leggi il corriere, | Petit homme qui lit ton journal, |
metti un dito in bocca per vomitare | mets un doigt dans ta gorge afin de vomir |
l'oppio che ti dà la borghesia, | l'opium que t'inocule la bourgeoisie, |
e vieni nelle file dei proletari. | et viens rejoindre les rangs des prolétaires. |
| |
Contro la Nato e contro i padroni, | Contre l'OTAN et contre les patrons, |
per l'eguaglianza e per la libertà, | pour l'Egalité et pour la Liberté, |
non ber più Coca, non mangiar banane, | ne bois plus de Coca, ne mange plus de bananes, |
e grida "Via le basi americane!". | et crie "DEHORS Les bases américaines!" |