Lingua   

Behind The Wall

Tracy Chapman
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versión castellana (española) de Hombres Por la Igualdad (Ayuntamiento...
HINTER DER WAND

Gestern Nacht die Schreie
Laute Stimmen hinter der Wand
Wieder eine schlaflose Nacht
Hat keinen Sinn
Die Polizei zu rufen
Immer kommt sie zu spät
Wenn überhaupt

Und dann heißt es
Sie können sich nicht einmischen in
Privatangelegenheiten
Zwischen einem Mann und einer Frau
Und als sie wieder gehen
Stehen Tränen in den Augen der Frau

Gestern Nacht die Schreie
Dann Stille, ich erstarrte zu Eis
Betete, dass alles ein Traum war
Als der Krankenwagen vorfuhr
Und der Polizist sagte
"Wir müssen die Ordnung aufrechterhalten
Bitte gehen Sie auseinander
Ich glaube, wir können alle etwas Schlaf gebrauchen"

Gestern Nacht die Schreie
Laute Stimmen hinter der Wand
Wieder eine schlaflose Nacht
Hat keinen Sinn
Die Polizei zu rufen
Immer kommt sie zu spät
Wenn überhaupt
DETRÁS DE LA PARED

Anoche escuché chillidos
Gritos detrás de la pared
Otra noche sin poder dormir
No sirve de nada llamar a
La policía
Siempre viene tarde
Si es que viene.

Y cuando llegan
Dicen que no se pueden meter
En asuntos domésticos
Entre un hombre y su esposa
Y mientras salen de la casa
A ella se le llenan los ojos de lágrimas.

Anoche escuché los gritos
Después un silencio que me heló el alma
Rogué que fuera un sueño
Cuando vi la ambulancia en la calle.

Y el policía decía:
“Estoy aquí para mantener la calma
Por favor dispérsense
A todos nos vendría bien volver a dormir”

Anoche escuché chillidos
Gritos detrás de la pared
Otra noche sin poder dormir
No sirve de nada llamar a
La policía
Siempre viene tarde
Si es que viene.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org