| English translation / английский перевод / Traduzione ingl... |
ВОИНЫ СВЕТА | WARRIORS OF THE LIGHT |
| |
Рубиновые части, солнца зари | The ruby sparks of the dusk sun |
Рубят злые страсти, сжигают внутри | Chop evil passions, burn (them) inside |
Прыгай выше неба, брат и сестра | Jump higher then Sun, brother and sister |
Золотые искры — брызги костра | The golden sparks - sparks of the campfire |
| |
Радуйся молоту в крепкой руке | Rejoice at the hammer in the mighty hand |
Водопад, молодость — в быстрой реке | The waterfall, youth in fast river |
Бей барабан — пам, пам | Beat the drum - pam pam |
Баррикады, друзья, шум, гам | Barricades, pals, bedlam |
| |
Воины света, воины добра | Warriors of the light, warriors of good |
Охраняют лето, бьются до утра | (they) Guard the summer, fight till the morning |
Воины добра, воины света | Warriors of the light, warriors of good |
Джа Растафарай бьются до рассвета | Jah Rastafari fight till the dawn |
| |
Плачет солдат, медаль на гимнастёрке | The soldier cries, (he has) a medal on a tunic |
Сколько ребят в полыни на пригорке | So many fellows in a wormwood on a hillock |
За тучей — дракон, каменное сердце | There's a dragon behind the cloud, (he has) heart of stone |
Ночью — закон, руби, чтобы согреться | Night has a law - chop to get warm |
| |
Радуйся молоту в крепкой руке | Rejoice at the hammer in the mighty hand |
Водопад, молодость — в быстрой реке | The waterfall, youth in fast river |
Бей барабан — пам, пам | Beat the drum - pam pam |
Баррикады, друзья, шум, гам | Barricades, pals, bedlam |
| |
Воины света, воины добра | Warriors of the light, warriors of good |
Охраняют лето, бьются до утра | (they) Guard the summer, fight till the morning |
Воины добра, воины света | Warriors of the light, warriors of good |
Джа Растафарай бьются до рассвета | Jah Rastafari fight till the dawn |
| |
Воины света, воины добра | Warriors of the light, warriors of good |
Охраняют лето, бьются до утра | (they) Guard the summer, fight till the morning |
Воины добра, воины света | Warriors of good, Warriors of light |
Джа Растафарай охраняют лето | Jah Rastafari protect the summertime |
| |
Воины света, воины добра | Warriors of the light, warriors of good |
Охраняют лето, бьются до утра | (they) Guard the summer, fight till the morning |
Воины добра, воины света | Warriors of the light, warriors of good |
Джа Растафарай бьются до рассвета | Jah Rastafari fight till the dawn. |