Language   

La ballata dell'eroe

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione in Galliatese, dialetto di Galliate (No), della "Ballata...
LA BALLATA DELL'EROEA BALÀDA DA L'ERÒE
  
Era partito per fare la guerraL'eva partê par fè la guèra
per dare il suo aiuto alla sua terraprè dè 'na mön a la so tèra
gli avevano dato le mostrine e le stellei eva dàj i mustrini co i stöli
e il consiglio di vendere cara la pelle.e i cunsigliu da vendi cara ' so pèla
  
E quando gli dissero di andare avantiE quän ch'ina zêji d'andè inän
troppo lontano si spinse a cercare la veritàtròp luntön l'andà ' circhè la virità
ora che è morto la patria si gloriae 'des ca l'i mòrtu, la patria unûrsi
d'un altro eroe alla memoria.d'un ònt' eròe a la mimòria
  
Ma lei che lo amava aspettava il ritornoMa lê c'amèvru, spicèva ca turnèva [1]
d'un soldato vivo, d'un eroe morto che ne faràun suldà vivu, d'un eròe mòrtu saca farà
se accanto nel letto le è rimasta la gloriase tacà, int'i lêciu, a sta 'ncô ' glòria
d'una medaglia alla memoria.d'una madàja a la mimòria
[1] All'incirca: aspettava che tornasse. In Galliatese non esiste (almeno non che io ricordi) una parola specifica che significhi “ritorno”, ed ho usato una perifrasi.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org