Originale | Versione albanese di Alvin Ekmekolu.
|
LA BALLATA DELL'EROE | BALLADA E DËSHMORIT |
| |
Era partito per fare la guerra | Kishte qenë nisur për në luftë ai |
per dare il suo aiuto alla sua terra | t´i japë ndihmesën atdheut të tij |
gli avevano dato le mostrine e le stelle | i kishin dhënë me vehte simbole dhe flamur |
e il consiglio di vendere cara la pelle. | dhe porosinë ta shesë shtrenjtë tė tijën lëkurë |
| |
E quando gli dissero di andare avanti | Atdheu krenohet tani që ai s´është më |
troppo lontano si spinse a cercare la verità | se në kujtesë dėshmor ka dhe një. |
ora che è morto la patria si gloria | Kishte qenë nisur për në luftė ai |
d'un altro eroe alla memoria. | t´i japė ndihmesën atdheut të tij |
| |
Ma lei che lo amava aspettava il ritorno | Por ajo që e donte priste kthimin e një ushtari të gjallë |
d'un soldato vivo, d'un eroe morto che ne farà | një dėshmor i vdekur për çfarë i duhet asaj |
se accanto nel letto le è rimasta la gloria | kur nė shtrat aty pranë nuk ka veë lavdinë |
d'una medaglia alla memoria. | e një medaljeje dhënë nė kujtim. |