Neve d'aprile
AliceOriginal | Version française – NEIGE D’AVRIL – Marco Valdo M.I. – 2020 |
NEVE D'APRILE | NEIGE D’AVRIL |
Sono tornata a casa stanca e confusa Tutti quei negozi, quella povera gente Tanta fretta per niente Ma quanti innocenti pagano il conto dei nostri sogni? Siamo naufraghi del nuovo mondo Naufraghi mai usciti dal porto | Je suis rentré chez moi confus et fatigué. Tous ces commerces, ces pauvres gens, Pour rien si pressés, Combien de gens innocents Payent ainsi la facture de nos rêves ? Nous sommes les naufragés du nouveau monde, Les naufragés jamais sortis de la rade. |
Scusami, questa sera sono anche un po' distratta Ripeto le stesse cose Ma non so dividere il mio cuore In questo mondo bello e feroce Se ho appena visto la fame negli occhi di un bambino Siamo naufraghi del nuovo mondo | Excusez-moi, ce soir je suis un peu ailleurs. Je répète les mêmes choses atroces, Mais je ne peux pas faire taire mon cœur Quand dans ce monde beau et féroce, Je vois la peur dans les yeux d’un gosse. Nous sommes les naufragés du nouveau monde. |
Scusami, stasera Speriamo non sia tempesta Quella nel mio cuore Ma solo neve d'aprile Siamo naufraghi del nuovo mondo Naufraghi mai usciti dal porto Siamo naufraghi del nuovo mondo... | Excusez-moi, ce soir je suis un peu ailleurs. Espérons que ce n’est pas une tempête Qui monte dans mon cœur, Mais la neige d’avril toute seule. Nous sommes les naufragés du nouveau monde, Les naufragés jamais sortis de la rade, Nous sommes les naufragés du nouveau monde. |