Δε θα ξαν΄αγαπήσω
Manos Loïzos / Μάνος Λοΐζος
Loading...
| Traduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translat... |
I SHALL NOT LOVE AGAIN | NON AMERÒ PIÙ |
| |
My share of joy | La mia parte di gioia |
is taken from me by others | me l' hanno presa gli altri |
because I had pure hands | perchè avevo le mani pulite |
and a great heart | ed un cuore grande |
| |
My god, the second time | Dio mio la seconda volta |
that I will come to live | che tornerò a vivere |
however much my heart yearns | per quanto il cuore lo desideri |
I shall not love again | non amerò più |
| |
Like a sea-beaten ship's hull | Come una nave flagellata dai flutti |
like a cracked rock | come uno scoglio in rovina |
I came into life as a stranger | sono venuto alla vita come straniero |
and as a stranger I will leave again | e come uno straniero me ne vado |
| |
My god, the second time | Dio mio la seconda volta |
that I will come to live | che tornerò a vivere |
however much my heart yearns | per quanto il cuore lo desideri |
I shall not love again. | non amerò più. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.