Men tiden går
Hasse & TageOriginal | English translation / Traduzione inglese / Engelsk översättning /... |
MEN TIDEN GÅR | AS TIME GOES BY |
You must remember this | You must remember this |
a kiss is still a kiss | a kiss is still a kiss |
a sigh is just a sigh | a sigh is just a sigh |
The fundamental things apply | The fundamental things apply |
as time goes by | as time goes by |
Och Ingrid Bergman log rart | And Ingrid Bergman smiled softly |
och ömt mot Humphrey Bogart | and tenderly to Humphrey Bogart |
i vit tropikkavaj | in his white bush jacket |
I baren drog en pianist | A pianist kept playing in the bar |
As time goes by | As time goes by |
Hjältar som alltid kom från USA | The heroes, as usual, came from the US |
Tyskar som aldrig gjorde något bra | The Germans have never done anything good |
Negrer som bara stod och sa god dag | Negroes just standing and saying good morning |
vad enkelt allting va | How simple everything was... |
Sheriffer var så snygga | The sheriffs were always looking so good |
och ryssar var så stygga | The Russians were always so wicked |
mot stackars FBI | against poor FBI |
Vad svårt det blir ju mer man lär sig | The more you learn, the worse things are getting |
as time goes by | As time goes by |
John Wayne var allas vän | John Wayne was everyone's friend |
en riktig man bland män | a just man among the people |
med mycket kortklippt hår | with his shortcut hair, |
Och rödskinn var som dumma får | And the redskins looked like dumb sheep |
men tiden går | as time went by |
En guling var en guling | A yellow was a yellow |
en elak liten fuling | an ugly, bad little nobody |
på honom sköt dom prick | just good for target shooting |
Bob Hope var alltid väldigt kvick | Bob Hope was always sooo fast |
men tiden gick | as time went by |
För fred och frihet gick dom ut i fält | They fought for peace and freedom |
och som en tomte smajlade Roosevelt | and Roosevelt giggled like a goblin |
Han gjorde aldrig nånting kriminellt | he's never done anything criminal |
Amerika var snällt | America was so gentle |
Och Ingrid Bergman log rart | And Ingrid Bergman smiled softly |
och ömt mot Humphrey Bogart | and tenderly to Humphrey Bogart |
i vit tropikkavaj | in his white bush jacket |
I baren spela pianisten | And the bar pianist kept playing |
As time goes by | As time goes by |