Langue   

Il ventitré di Marzo a San Severo

anonyme
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleUlteriore versione fornita da Attilio Littera
IL VENTITRÉ DI MARZO A SAN SEVEROIL VENTITRÉ DI MARZO A SAN SEVERO
  
Il ventitré di marzoIl venditrè di màrzo
Successe ‘n’arruina pe’ ddu belle San Sevjiresuccèssə 'na rruwínə pə ddu bbèllə Sanzəvírə.
Nnand’a la Cammera del lavoroNnànd'â Càmməra del lavórə
Vulevene eccide a li lavoratour’vulèvənə ccídə a li lavoratórə.
  
U commessarie Fratelle'U cumməssàrjə e Ffratèllə
Ne pers’ li cerevelle andù ‘rriga’ li femenellehànnə pèrzə 'i cərəvèlle a ndərrugà li fəmənèllə.
Avevane deic’ come diceve jsseAvèvən'a dícə ccúmə dəcévə jìssə
Pe’ ‘rrista’ li comunist’pə rrəstà li comunìstə.
  
Alleghete è jut’a RoumaAlleghèt'è jjút'a Rrómə,
Purtete i connutete de li povere carciretepurtètə 'i connutètə də li pòvərə carcərètə,
Ha pigghiete la parolaha ppəgghjètə la parólə:
Cacciete four’ li lavoratour’- Caccètə fórə li lavoratórə.
  
Ha pigghiete la parolaHa ppəgghjètə la parólə:
L’aveite misse jind’ pe’ pane e lavour’ .- L’avítə mìssə jìndə pə ppèn'e llavórə.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org