| Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
EN SPENNENDE DAG FOR JOSEFINE | JOSEFINEN JÄNNITTÄVÄ PÄIVÄ |
| |
Det var en spennende dag for Josefine, | Se oli jännittävä päivä Josefinelle, |
En dag hun tenkte på med glede mangen gang. | päivä, jota hän oli niin monta kertaa ajatellut iloisena. |
Og hun så fram mot en masse nye venner | Hän odotti saavansa paljon uusia ystäviä, |
Og være sammen med hele dagen lang. | joiden kanssa hän saisi olla yhdessä koko päivän. |
| |
I hånden bar hun sin fine nye veske | Kädessään hän kantoi uutta hienoa laukkuaan, |
Som skulle romme den første lesebok. | jonka hän tiesi pian olevan täynnä kirjoja. |
Hun kunne se seg selv sittende med lekser, | Hän näki itsensä istumassa läksyjen äärellä |
for å lære seg å lese og bli klok. | oppiakseen lukemaan ja tullakseen viisaaksi. |
| |
Med store øyne gikk hun inn gjennom porten, | Silmät suurina hän astui sisään portista. |
Så stort et hus det hadde hun nok aldri sett. | Niin suurta koulua hän ei ollut koskaan nähnyt. |
Og der var barna som kastet ball og lekte, | Ja pihalla oli lapsia, jotka leikkivät posket punaisina. |
Mens noen stilte opp i rekke og stod rett. | Hän toivoi, ettei hänen unelmansa koskaan päättyisi. |
| |
Det var en spennende dag for Josefine, | Se oli jännittävä päivä Josefinelle, |
Men fra sin drøm skulle hun snart vekkes opp. | mutta pian hän joutuisi heräämään unestaan |
Hun skulle oppleve at noe slikt som glede | ja saisi huomata, että ilo on jotain, |
Er en ting som kansje plutselig sier stopp. | mikä loppuu aivan liian lyhyeen. |
| |
Og våren kretset i en ring med barn rundt henne, | Sillä äkkiä hänen ympärilleen oli kokoontunut lapsia, |
Og hun så snart at dette ikke var en lek. | eikä siinä ollut kyse mistään leikistä. |
Men skulle hun nå så tidlig kunne kjenne | Mistä hän olisi voinut tietää, etteivät hänen ystävänsä |
Det kaller pust fra alle drømmene som sve. | olleet koskaan nähneet toisesta maasta tulevaa tyttöä. |
| |
Hun kunne høre de hviske til hverandre, | Hän kuuli heidän kuiskivan toisilleen |
Og se de peke på hennes svarte hår. | ja näki heidän osoittelevan hänen kauniita hiuksiaan. |
Da følte hun at hun ikke var som andre, | Silloin tapahtui jotain, mitä muut eivät voi ymmärtää: |
En vond erfaring i hennes unge år. | hän tunsi kyyneleen valuvan poskelleen. |
| |
Det var en spennende dag for Josefine, | Se oli jännittävä päivä Josefinelle, |
En liten pike født i et annet land. | tavalliselle tytölle, joka oli syntynyt toisessa maailmassa |
Men hennes hud var tilfeldigvis en annen, | ja jonka ihonväri sattui olemaan erilainen. |
Er det en trussel mot alt det som går ann. | Tämä kaikki meidän olisi pitänyt joskus oppia. |
| |
Hvem er det vel som har ønsket dette skille, | Mistä sitten johtuu, että mikään ei ole niin kuin pitäisi |
Og hvorfor skapes det usynlige sår. | ja miksi syntyy näkymättömiä haavoja? |
Det var en spennende dag for Josefine, | Se oli jännittävä päivä Josefinelle, |
Den dag hun lærte seg at fremtiden blir vond. | sillä sinä päivänä hän oppi, että tulevaisuus ei ole helppo. |