Lingua   

Το τραγούδι του στρατιώτη [H μπαλάντα του στρατιώτη

Manos Hatzidakis / Μάνος Χατζιδάκις
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
ΤΟ ΤΡΑΓΟΎΔΙ ΤΟΥ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗ [H ΜΠΑΛΆΝΤΑ ΤΟΥ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗSOTILAAN LAULU
  
Την ώρα που ο λεβέντηςKun nuoren urhon oli aika
στον πόλεμο κινούσεlähteä sotimaan,
η αγαπημένη του έκλαιγεhänen rakkaimpansa itki
και τον παρακαλούσε:ja aneli suruissaan:
  
Μακριά στη μάχη σαν βρεθείςKun joudut taisteluun,
καλέ μου, έχε το νου σουole varovainen, rakkaani!
φυλάξου από τη μάνηταSuojele itseäsi viholliselta,
κι απ’ το σπαθί του οχτροῦ σου.hänen raivoltaan ja miekaltaan.
  
Μπροστά πολύ μην προχωρείςÄlä etene liian kauas
πίσω μην απομένειςäläkä jää muista jälkeen,
μπροστά φωτιά, πίσω φωτιάsillä tuli on edessä ja takana.
καταμεσής να μένεις.Pysy aina keskellä.
  
Μονάχα ξέρει ο μεσιανόςVain se, joka on keskellä,
να τρέξει να πηδήξειpääsee pakoon
κι αυτός μονάχα σπίτι τουja voi jonain päivänä
μια μέρα θα γυρίσει.palata kotiin.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org