Lingua   

Född fri

Björn Afzelius
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleEnglish translation / Traduzione inglese / Engelsk översättning...
FÖDD FRIBORN FREE
  
Jag hittade fågeln, vid brunnen på gården,I found the bird by the well on the yard
en rytande förvinterkväll.A roaring winters evening
Den låg där på marken, med obrukbar vingeIt laid there on the ground with broken wings
och med ögonen blanka av skräck.And eyes glazed with fear
Jag slöt mina händer försiktigt runt kroppen,I closed my hands gently around its body
och förde den in i mitt hus.And bought it into my house
Den åt och den drack, och den sov hela nattenIt ate and drank and it slept all night
framför brasan tills elden brann ut.In front of the fire place until the flame burned out.
  
I gryningen vakna jag till av att fågelnAt dawn I was awoken by the bird
hade tagit sej upp på mitt bröst.Climbing up onto my chest
Där satt den och sjöng dom mest ljuvliga toner,It sat there and sang the most delightful tones
med sin rena och glasklara röst.With its clean and crystal clear voice
Och tonerna fyllde mitt ödsliga hus,And the tones filled my desolate house
till dom mest avlägsna vinklar och vrår.To the most distant nooks and crannies
Sången gjorde mej glad, och mitt sinne blev ljust,The song made me happy and my mind was bright
för jag visste att nu var vi två.Because I knew that we were two.
  
Jag köpte min fågel en gyllene bur,I brought my bird a golden cage
och ställde den mitt på mitt bord.And sat it in the middle of my table
Den var med när jag skrev, den var med när jag åt,It was there when I wrote, it was there when I ate
och den var också med när jag sov.And it was also there when I slept
Jag prata med fåglen, jag spela för fågeln,I talked to the bird, I played for the bird
och den blev som en kär gammal vän.And it became like a dear old friend
Och i mina stunder av sorg och förtvivlanAnd in my moments of sadness and despair
så sjöng den mej lycklig igjen.It sang me to happiness again.
  
Med fågeln i huset var min ensamhet över,With the bird in the house my loneliness was over
och snart kände jag livslust igjen.And soon I felt full of life again
Så jag bjöd hem till fest, och jag bjöd hem till dans,So I threw a party and I offered a dance
och vännerna fyllde mitt hem.And friends filled my home
Vi satt hela nätter och pratade minnen,We sat up all night and talked about memories
ibland ända tills det blev ljust.Sometimes until it was light
Och fågeln satt med oss, hur sent det än blev,And the bird sat with us, however late it was
tills den somnade in i sin bur.Until it fell asleep in its cage.
  
Och månader kom, och månader gick,The months came and went
och snart hade sommarn blitt höst.And soon the summer had blitzed the winter
Och fågeln blev tystare för varje dag,And the bird became quieter with every day
tills den slutligen miste sin röst.Until it finally lost its voice
Den satt i sin bur och såg ut genom fönstret,It sat in its cage and looked out of the window
mot en himmel så blytung och grå.Towards a sky so leaden and grey
Och först i oktober förstod jag till sistAnd in october I understood at last
vad den satt där och kikade på.How it sat there and looked.
  
Mot skyarna såg man dom flyga på led,Towards the sky you could see them fly in part
på väg mot sitt riktiga hemOn the way to his real home
Dom reste på instinkt, dom följde dom lagarThey went on instinct, they followed those laws
naturen så klokt har bestämt.Nature so wisely have decided
Jag såg på min fågel, som satt där på bordet,I looked at my bird, who sat there on the table
så fjättrad och sorgsen och tyst,So restricted, sad and quiet
så jag öppnade fönstret, och jag öppnade buren,So I opened the window and I opened the cage
och jag såg hur min fågel flög ut.And I saw how my bird flew out
  
Det går emot vår, snart ska träden slå ut,Spring is drawing in, soon the trees will start budding
nu är mörkret och kylan förbi.Now the darkness and coldness is gone
Jag går runt i min trädgård och sneglar mot himlen,I walk around my garden and look towards the sky
för jag vet att snart kommer dom hit.Because I know they will soon come here
Och jag tror att just en av dom kommer att göraAnd I think just one of them is going to do an extra sweep over my home
en extra sväng över mitt hemIf only to show their appreciation to live in freedom again
Om så blott för att visa sin uppskattning överWell, I think just one of them is going to do an extra sweep over my home
att få leva i frihet igen.If only to show their appreciation to live in freedom again.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org