Lingua   

Refugee

Raggabund
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
REFUGEEPAKOLAINEN
  
70 Jahre sind so wenig und so viel,70 vuotta on niin vähän ja niin paljon.
wir wollten anders sein doch ZeitHalusimme olla toisenlaisia, mutta aika
verwischt das Ziel! Das Leben macht uns härter nimmt uns Mitgefühl.hämärtää suunnitelmat. Elämä kovettaa meidät ja vie myötätuntomme.
Heut ist ein Flüchtling nicht mehr Mensch sondern zuviel.Pakolainen ei enää ole ihminen vaan ylimääräinen taakka.
Wir bauen Mauern und lauern dass keiner kommt,Me rakennamme muureja ja vaanimme niiden ylittäjiä,
wir führen Kriege und beuten aus im fremden Land.käymme sotia ja riistämme vieraita maita.
Wir schotten uns ab doch die Rechnung kommt oft prompt.Me suljemme silmämme ja korvamme, mutta maksun aika tulee usein nopeasti.
Wer weiss, vielleicht sind wir schon morgen wieder dran...Kuka tietää, ehkäpä jo huomenna on meidän oma vuoromme...
  
zu geh'n, zu flieh'n - verlassen umherzuziehen.Mennä, paeta, lähteä, muuttaa maasta toiseen.
Weit weg, weit fort - Refugee am fremden Ort.Etäälle, kauas pois, pakolaiseksi vieraalle maalle.
  
Die Grenzen in Europa, von Frontex bewacht.Euroopan rajat, Frontexin vartioimat.
Unser Wohlstand wird verteidigt jeden Tag. Jede NachtJoka päivä me puolustamme hyvinvointiamme. Joka yö
werden Suchende nach Schutz abgewiesen, weggebracht.turvapaikkaa etsiviä palautetaan turvaan, käännytetään.
Ein Mensch der Hilfe sucht wird illegal gemacht!Apua etsivistä ihmisistä tehdään lainsuojattomia.
Asylbewerber, Flüchtlinge, Migranten nennt man sie.Turvapaikanhakijoiksi, pakolaisiksi, maahanmuuttajiksi heitä kutsutaan.
Die Not treibt jeden weg. Repression, Hunger, Krieg!Hätä pakottaa lähtemään, sorto, nälkä, sota.
Die Geschichte in Europa sang doch dasselbe Lied?Eikö maanosamme historiassa laulettu tätä samaa laulua?
Doch das ist lange her, uns geht es gut wie man sieht.Mutta siitä on niin kauan, nyt meillä on asiat hyvin, kuten näkyy.
  
Patrouillen werden verstärkt, Gefangene inhaftiert.Partioita vahvistetaan, kiinni otettuja pidätetään.
Um jeden Preis wird die Zuwanderung blockiert!Maahanmuutto halutaan estää hinnalla millä hyvänsä.
Eine Armee aus Polizei, Grenzschutz und Militär.Poliisien, rajavartijoiden ja sotilaiden armeija.
Menschen auf der Flucht ertrinken im Mittelmeer!Pakenevat ihmiset hukkuvat Välimereen.
Hast du nichts zu verlieren setzt du dein Leben einKun ei enää ole mitään menetettävää, voi vaarantaa elämänsä,
um nach einer Tortur dem Leben näher zu sein.jotta voisi kidutuksen jälkeen olla lähempänä elämää.
Wenn dir deine Heimat sagt: "Hier kannst du nicht überleben",Jos ihmiselle sanotaan kotimaassaan, että hän ei voi selvitä siellä hengissä,
so bleibt dir letzten Endes nichts anderes übrig als...hänellä ei lopulta ole muuta vaihtoehtoa kuin...
  
zu geh'n, zu flieh'n - verlassen umherzuziehen.Mennä, paeta, lähteä, muuttaa maasta toiseen.
Weit weg, weit fort - Refugee am fremden Ort.Etäälle, kauas pois, pakolaiseksi vieraalle maalle.
  
Christliche Parteien handeln gegen das Christentum,Kristilliset puolueet toimivat kristinuskoa vastaan,
misshandeln Flüchtlinge und alle bleiben stumm.tekevät pakolaisille vääryyttä ja vaikenevat tosiasioista.
Frontex als Mahnmal für die Genfer Konvention.Frontexista on tullut Geneven sopimuksen muistomerkki.
Neosklaverei für Motorola und I-phone.Uuden ajan orjuutta Motorolan ja iPhonen nimissä.
Hungerstreik weil die Politik versagt,Nälkälakkoja, koska politiikka on epäonnistunut,
Asylgesetz verschlechtert weil das Volk sie nicht mehr mag!pakolaislakien huononnuksia, koska kansa ei enää pidä niistä.
Wir bauen Bomben, doch wollen die Opfer hier nicht sehn,Me valmistamme pommeja, mutta emme halua nähdä niiden uhreja täällä.
ein Flüchtling ist nicht kriminell, sondern sucht nen Weg...Pakolainen ei ole rikollinen, vaan etsii tietä...
  
zu geh'n, zu flieh'n - verlassen umherzuziehen.Mennä, paeta, lähteä, muuttaa maasta toiseen.
Weit weg, weit fort - Refugee am fremden Ort.Etäälle, kauas pois, pakolaiseksi vieraalle maalle.
zu flieh'n, zu geh'n - verlassen allein zu stehen.Mennä, paeta, lähteä, muuttaa maasta toiseen.
Weit weg, weit fort - Refugee am fremden Ort.Etäälle, kauas pois, pakolaiseksi vieraalle maalle.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org