Lingua   

Si chiamava Gesù

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleSvensk översättning av Riccardo Venturi
SI CHIAMAVA GESÙHAN HETTE JESUS
  
Venuto da molto lontanoHan kom från mycket långt borta
a convertire bestie e genteför att omvända djur och människor,
non si può dire non sia servito a nienteman kan ej säga, det var helt onyttigt
perché prese la terra per manodärför att han tog jorden i hand.
vestito di sabbia e di biancoHan var klädd i sand och i vitt,
alcuni lo dissero santonågra sade, han var en helig man,
per altri ebbe meno virtùandra sade, han var inte så god,
si faceva chiamare Gesù.han lät kalla sig Jesus.
  
Non intendo cantare la gloriaJag ämnar inte sjunga till äran
né invocare la grazia o il perdonoeller anropa om nåd av någon
di chi penso non fu altri che un uomosom jag tror var bara en människa
come Dio passato alla storia.som gud gången till historien.
Ma inumano è pur sempre l’amoreMen omänsklig är dock kärleken
di chi rantola senza rancoreav någon, som dör utan agg
perdonando con l’ultima voceoch förlåter med sin sista röst
chi lo uccide fra le braccia d'una croce.de, som dödar honom på ett kors.
  
E per quelli che l’ebbero odiatoOch över de, som hade hatat honom,
nel Getsemani pianse l’addio,grät han i Getsemane till farväl,
come per chi lo adorò come Diosåväl över de, som avgudat honom
che gli disse: "Sii sempre lodato"och sade honom, “Vare dig lov”,
per chi gli portò in dono alla fineöver de, som till slut kom till honom
una lacrima o una treccia di spine,med en tår eller en törnkrona som gåva.
accettando ad estremo salutoEn bön, ett hån, en spottning,
la preghiera e l’insulto e lo sputo.som sista hälsning antog han allt det.
  
E morì come tutti si muoreOch han dog som vi alla dör,
come tutti cambiando colore.som vi alla blev han dödsblek.
Non si può dire che sia servito a moltoMan kan ej säga, det var så mycket nyttigt
perché il male dalla Terra non fu tolto.därför att det onda ännu står på jorden.
Ebbe forse un po' troppe virtù,Han var kanske för mycket god,
ebbe un volto ed un nome: Gesù.hade ett ansikte och ett namn: Jesus.
Di Maria dicono fosse il figlioMan sade, han var Marias son,
sulla croce sbiancò come un giglio.på korset vitnade han som en lilja.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org