Lingua   

Africa nossa

Cesária Évora
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa traduzione francese proveniente dal blog Lengunga la pemba...
AFRICA NOSSANOTRE AFRIQUE
Africa, Africa, Africa
Africa minha, Africa nossa
Afrique, Afrique, Afrique …
Mon Afrique, notre Afrique
Céu ja clareá
Consciença ja desanuviá
Ja tchiga hora, pa enfrentá realidade
Um povo sofredor ja calmá sê dor
Pa'l bem vivê, na paz e na progresso
Si nô tiver fê na nôs capacidade
Mâe Africa ta ser feliz um dia
Le ciel s’est éclairici
Les consciences se sont illuminées
L’heure est venue d’affronter la réalité
Un peuple qui a souffert a apaisé sa douleur
Pour vivre dans la paix et le progrès
Si nous avons foi dans nos capacités
Mère Afrique sera heureuse un jour
Africa, Africa, Africa
Africa minha, Africa nossa
Africa, Africa, Africa
Berço di mundo, continente fecundo
Afrique, Afrique, Afrique …
Mon Afrique, notre Afrique
Berceau du monde
Continent fécond
Diguenté Sénégal ak Cap-Vert mané soréwoul
Soumeu yeugone né niari rewyi ben-la
Sama guente bi magni gnane Yallah wone ma ko
Africa done bene rew n'dakhe yadi sounou Yaye
Le Cap-Vert et le Sénégal ne sont pas éloignés
Je peux dire que ces deux pays font Un
Aussi vrai que nos terres sont jumelles
Autant nos destins se scellent
Je prie le bon Dieu pour les États-unis d’Afrique
Pour qu’enfin mon rêve devienne réalité
Car Afrique tu es notre Mère
Africa Africa Africa
Jamma gna yendoo jamma gné fanaan
Africa Africa Africa
Jamma gna yello jamma gné fanaan
Afrique, Afrique, Afrique …
Jour et nuit que la paix soit avec toi
Afrique, Afrique, Afrique …
Jour et nuit que la paix soit avec toi
Céu ja clareá
Consciença ja desanuviá
Ja tchiga hora, pa enfrentá realidade
Um povo sofredor
Ja calmá sê dor
Pa'l bem vivê, na paz e na progresso
Le ciel s’est éclairci
Les consciences se sont illuminées
L’heure est venue d’affronter la réalité
Un peuple qui a souffert
A apaisé sa douleur
Pour vivre dans la paix et le progrès
Africa, Africa, Africa
Africa minha, Africa nossa
Africa, Africa, Africa
Berço di mundo, continente fecundo
Afrique, Afrique, Afrique …
Mon Afrique, notre Afrique
Berceau du monde
Continent fécond
Domou Africa na niou bolo té djapanté
Bougnou djapanté geuneu am dolé
Kone sama guente bi magni niane Yallah wone ma ko
Africa done bene rew nakhe modi sounou Yaye
Fils d’Afrique unissons-nous, donnons-nous la main
Car l’union fait la force
Je prie le bon Dieu pour les Etats-unis d’Afrique
Et qu’enfin mon rêve devienne réalité
Car Afrique tu es notre Mère
Africa Africa Africa
Jamma gna yendoo jamma gné fanaan
Africa Africa Africa
Jamma gna yello Té jamma gné fanaan
Afrique, Afrique, Afrique …
Jour et nuit que la paix soit avec toi
Afrique, Afrique, Afrique …
Jour et nuit que la paix soit avec toi
Africa - sounou, Africa
Africa minha, Africa nossa
Africa - sounou, Africa
Africa minha, Africa nossa
Afrique – notre Afrique …
Mon Afrique, notre Afrique
Afrique – notre Afrique
Mon Afrique, notre Afrique …


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org