Originale | Traduzione italiana di Laura |
1999 | 1999 |
| |
Don't worry, I won't hurt you... | Non preoccuparti, non ti farò del male ... |
I only want to have some fun | Voglio solo divertirmi |
| |
I was dreamin' when I wrote this | Ero sognatore quando ho scritto questo |
Forgive me if it goes astray | Perdonami se vado fuori strada |
But when I woke up this morning | Ma quando mi sono svegliato questa mattina |
I could have sworn it was Judgement Day | Avrei potuto giurare che era il giorno del giudizio |
The sky was all purple | Il cielo era tutto viola |
There were people runnin' everywhere | C'erano persone che correvano dappertutto |
And you know I didn't even care | E sai che non mi importava niente |
| |
'Cuz they say... | Perché dicono ... |
2000 zero zero party over oops out of time | 2000 zero zero zero festa ... siamo ormai fuori |
| |
I was dreaming when I wrote this | Stavo sognando quando ho scritto questo |
So sue me if I go too fast | Quindi chiamami se vado troppo veloce |
But life is just a party | Ma la vita è solo una festa |
And parties aren't meant to last | E le feste non sono destinate a durare |
War is all around us | La guerra è intorno a noi |
My mind says prepare to fight | La mia mente dice di prepararsi a combattere |
So if I gotta die | Quindi se devo morire |
I'm gonna listen to my body tonight Yeah | Ascolterò il mio corpo stasera Sì |
| |
'Cuz they say | Perché dicono |
2000 zero zero party over out of time | 2000 zero zero festa ormai siamo fuori |
| |
Lemme tell you somethin'... | Lascia che ti dica qualcosa ... |
If you didn't come to party | Se non sei venuto a festeggiare |
Don't come knockin' on my door | Non venire a bussare alla mia porta |
I got a lion in my pocket | Ho un leone in tasca |
And baby he's ready to roar | E baby è pronto a ruggire |
Everybody's got a bomb | Tutti hanno una bomba |
We could all die any day Oh | Potremmo morire tutti i giorni Oh |
But before I'll let that happen | Ma prima lo lascerò accadere |
I'll dance my life away | Ballerò la mia vita |
| |
'Cuz they say | Perché dicono |
2000 zero zero party over oops out of time No, no... | 2000 zero zero festa ormai siamo fuori ... No, no ... |
Tonight I'm gonna party like it's 1999 So tonight we gonna, we gonna...Woo! | Stasera andrò in festa come se fosse il 1999 Quindi stasera faremo, faremo ... Woo! |
| |
Alright, it's 1999 | Bene, è il 1999 |
You say it 1999 | Lo dici nel 1999 |
1999 | 1999 |
1999 don't stop, don't stop, say it one more time | 1999 non fermarti, non fermarti, dillo ancora una volta |
2000 zero zero party over oops out of time Yeah Yeah... | Tempo zero zero zero festa ormai siamo fuori .. Yeah Yeah ... |
So tonight were gonna party like it's 1999 | Quindi stasera facciamo festa come se fosse il 1999 |
So tonight we gonna, we gonna Woo! | Quindi stasera faremo, faremo Woo! |
| |
Yeah 1999, 1999 | Sì 1999, 1999 |
Don'tcha wanna go? 1999 | Non vuoi andare? 1999 |
Don'tcha wanna go? 1999 | Non vuoi andare? 1999 |
We could die any day 1999 | Potremmo morire ogni giorno 1999 |
I don't wanna die | Non voglio morire |
I'd rather dance my life away 1999 | Preferirei ballare la mia vita lontano dal 1999 |
Listen to what I'm tryin' to say | Ascolta quello che sto cercando di dire |
That's right everybody, everybody say party! | Esatto, tutti dicono festa! |
Can't run from the revelation, no Party! | Non posso scappare dalla rivelazione, niente feste! |
Sing it for your nation, y'all Party! | Canta per la tua nazione, per tutta la tua festa! |
Tell 'em what your singin' baby Party! | Digli che cosa sta cantando la tua piccola festa! |
Telephone's ringin' mama Party! | Il telefono sta suonando la festa della mamma! |
C'mon c'mon, you say Party! | Dai, dai, dici Party! |
Everybody two times Party! | Tutti due volte Party! |
Work it down to the ground Party! | Lavoralo sul terreno Party! |
Come on, take my body baby Party! | Dai, prendi il mio corpo, baby Party! |
Come on, sing the song Party! | Dai, canta la canzone Party! |
Ohhh! Party! | Ohhh! Festa! |
That's right Party! | È giusto Party! |
Got a lion in my pocket mama Party! | Ho un leone in tasca Mama Party! |
Oh and he's ready to roar Party! | Oh ed è pronto a ruggire Party! |
Ahhhh... | Ahhhh ... |
| |
MOMMY, WHY DOES EVERYBODY HAVE A BOMB? | Mamma, PERCHÉ TUTTI HANNO UNA BOMBA? |
MOMMY, WHY DOES EVERYBODY HAVE A BOMB? | Mamma, PERCHÉ TUTTI HANNO UNA BOMBA? |