Originale | Versione italiana di Kiocciolina |
YO VIVO EN UN TIEMPO DE GUERRA | IO VIVO IN UN TEMPO DI GUERRA |
| |
Yo vivo en un tiempo de guerra, | Io vivo in un tempo di guerra, |
yo vivo en un tiempo sin sol. | vivo in un tempo senza sole. |
Sólo quien no sabe las cosas es un hombre capaz de reír. | Solo chi non conosce le cose è capace di ridere. |
Ay, triste tiempo presente | Triste tempo presente |
en que hablar de amor y de flor | in cui parlare di amore e di fiori |
es olvidar a tanta gente que está sufriendo dolor. | vuol dire dimenticare tanta gente che sta soffrendo. |
| |
Todo el mundo me dice que debo comer y beber, | Tutto il mondo mi dice che devo mangiare e bere, |
¿pero cómo voy a comer, cómo voy a beber, | ma come faccio a mangiare, come faccio a bere |
si sé que lo que como y lo que bebo | se so che ciò che mangio e ciò che bevo |
se lo estoy quitando a un hermano que tiene hambre, | lo sto togliendo ad un fratello che ha fame, |
a un hermano que tiene sed, a un hermano? | ad un fratello che ha sete, ad un fratello? |
| |
Pero aun así yo como y bebo, aun así, ésa es la verdad. | Ma nonostante questo mangio e bevo, nonostante questo, questa è la verità. |
Dicen creencias antiguas que vivir no es luchar, | Le antiche credenze dicono che vivere non vuol dire lottare, |
que es sabio quien consigue al mal con el bien pagar. | che è saggio colui che perviene al male pagando bene. |
Él que olvida la propia voluntad, | Colui che dimentica la propria volontà, |
él que acepta no alcanzar sus deseos, | colui che accetta di non raggiungere i propri desideri, |
ése es considerado por todos un sabio. | costui da tutti è considerato un uomo saggio. |
Eso es lo que siempre veo | Questo è ciò che vedo sempre |
y a eso yo digo ¡no! | e a questo dico No! |
| |
Yo sé que es preciso vencer, | So che è necessario vincere, |
yo sé que es preciso luchar, | So che è necessario lottare |
yo sé que es preciso morir, | So che è necessario morire |
yo sé que es preciso matar. | So che è necessario uccidere. |
| |
Es un tiempo de guerra, | E' un tempo di guerra |
es un tiempo sin sol. | E' un tempo senza sole. |
| |
Yo viví en la ciudad en tiempo del desorden, | Vissi nella città ai tempi del disordine, |
viví en medio de mi gente en tiempos de rebelión. | vissi in mezzo alla mia gente ai tempi della ribellione. |
Así pasé los años que me tocó vivir. | Così passarono gli anni che mi toccò vivere. |
| |
Los que sigan mi camino | Coloro che seguono il mio cammino |
y han de ver feliz la tierra | e hanno davvero a cuore la terra |
no se olviden de este tiempo, | non si dimentichino di questo tempo, |
nuestro tiempo que es de guerra. | il nostro tempo che è di guerra. |
| |
Mientras vamos preparando | Mentre andiamo preparando |
el camino a la amistad | il cammino alla fratellanza |
no podemos ser amigos del mal, | possiamo essere amici del male, |
al mal hay que dar maldad. | al male bisogna dare crudeltà. |
| |
Si llegaras a vivir | Se arriverò a vivere |
ese tiempo de igualdad | questo tempo di ugualtà |
donde el hombre ayude al hombre | dove uomo aiuta uomo |
sentirás la libertad. | sentirò la liberà. |
| |
Es un tiempo de guerra, | E' un tempo di guerra, |
es un tiempo sin sol. | è un tempo senza sole. |