Originale | Versione italiana di Flavio Poltronieri |
BEAJET ’M EUS | HO VIAGGIATO |
| |
Beajet ’m eus tro-dro d’ar bed | Ho fatto il giro del mondo |
Da glask petra me n’ouzon ket | alla ricerca di non so cosa |
Da glask n’ouzon ket re petra | alla ricerca di non so cosa |
Ha ne gaven me ket ama’ | che non trovavo qui |
| |
Beajet ’m eus ’bro ar stered | Ho viaggiato fino alle stelle |
Da glask petra me n’ouzon ket | alla ricerca di non so cosa |
Da glask n’ouzon ket re petra | alla ricerca di non so cosa |
Ha ne gaven ket er bed-mañ | che non trovavo in questo mondo |
| |
’Pezh ’oa da welet ’m eus gwelet | Quel che c'era di importante da vedere, l'ho visto |
’Pezh ’oa da vevañ ’m eus bevet | quel che c'era di importante da vivere, l'ho vissuto |
’Pezh ’oa da c’houzout ’m eus desket | quel che c'era da imparare, l'ho imparato |
’Pezh a glasken m’eus ket kavet | quello che cercavo non l'ho trovato |
| |
A-benn seizh vloaz on distroet | Dopo sette anni sono tornato |
E toull ma dor em eus kavet | e l'ho trovato sulla soglia della mia porta |
’Pezh a glasken ha ’gaven ket | quello che cercavo e non trovavo: |
Ur glenn hag ur vro ’m boa ankoue't | una terra e un paese che avevo dimenticato |