Genosse Julian Grimau
Wolf BiermannVersione greca di Θάνος Μικρούτσικος/Thanos Mikroutsikos, Μα... | |
AL COMPAGNO JULIAN GRIMAU | Ο ΣΎΝΤΡΟΦΟΣ ΧΟΎΛΙΑΝ ΓΚΡΙΜΆΟΥ |
Sorella! Nell’alba grigia di Madrid quando da noi gli uomini dormono ancora muore Julian Grimau | Αχ αδερφοί στης Μαδρίτης Την γκρίζα αυγή Την ώρα που σε μας οι άνδρες ακόμα κοιμούνται Πεθαίνει ο Χουλιάν Γκριμάου |
Fratello! Nell’alba grigia di Madrid quando da noi il sole sorge dal sangue muore Julian Grimau | Αχ αδερφέ Στης Μαδρίτης την γκρίζα αυγή Την ώρα που σε μας ο ήλιος από αίμα βγαίνει Πεθαίνει ο Χουλιάν Γκριμάου |
Mamma! Nell’alba grigia di Madrid prima che qualcuno da noi legga il giornale muore Julian Grimau | Αχ μάνα Στις Μαδρίτης της γκρίζα αυγή Προτού κανείς εδώ διαβάσει την εφημερίδα Πεθαίνει ο Χουλιάν Γκριμάου |
Compagni! Nell’alba rossa di Madrid il compagno Grimau vive tra noi! Vive, eppure è morto. | Σύντροφοι στης Μανδρίτης την κόκκινη αυγή Ο Χουλιάν Γκριμάου Μαζί μας ζει Ζει κι ωστόσο είναι νεκρός |