Lingua   

Baba O'Riley

The Who
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione alternativa di Riccardo Venturi
BABA O'RILEYBABA O'RILEY
  
Out here in the fields,Qua fuori, nei campi
I fight for my meals,Io lotto per mangiare
I get my back into my living.E mi rompo la schiena per campare.
I don't need to fight,Non ho bisogno di lottare
To prove I'm right,Per dimostrare che ho ragione,
I don't need to be forgiven.Non devo essere perdonato.
  
Don't cry,Non piangere,
Don't raise your eye,Non sorprenderti, [1]
It's only teenage wasteland.Solo ragazzi devastati dentro. [2]
  
Sally take my hand,Sally, prendimi per mano
We'll travel south cross land,Andremo a sud per questa terra
Put out the fire,Spegni il fuoco
And don't look past my shoulder.E non guardarti alle mie spalle.
The exodus is here,Eccolo l'esodo.
The happy ones are near,Le persone felici sono vicine,
Let's get together, before we get much older.Stiamo assieme prima d'invecchiare. [3]
  
Teenage wasteland,Ragazzi devastati dentro,
It's only teenage wasteland,Solo ragazzi devastati dentro.
Teenage wasteland,Devastati dentro,
Oh yeah, teenage wasteland,Sì, solo ragazzi devastati dentro.
They're all wasted!Sono tutti devastati! [4]
[1] To raise an eye, o an eyebrow “sorprendersi, restare stupito”, e anche “farsi venire dei dubbi”.

[2] Si vedano le osservazioni qui e qui. Il concetto di wasteland, anche assumendone un significato proprio alla luce della dichiarazione di Pete Townshend, si riferisce a mio parere più alla devastazione interna dei ragazzi, anche recandosi a un concerto.

[3] Ho tolto quel “much”, che comunque non è “too much”.

[4] Però attenzione: Wasted è anche “sprecati”, “buttati via” eccetera.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org