Lingua   

Das irdische Leben

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione inglese di Judith Piepe, messa in musica da Peter...

MAMMA, MAMMINA! HO TANTA FAME (LA VITA TERRENA)

Mamma, mammina! Ho tanta fame
Mi sento morire, dammi del pane
"Aspetta, aspetta oh mio bambino
domani mattina semineremo il grano"

E quando il grano fu seminato
Gridava il bimbo senza più fiato
"Mamma, mammina! Ho tanta fame
Mi sento morire, dammi del pane"
"Bambino mio, pazienta un poco
Presto il grano sarà tutto raccolto"

E quando finì la mietitura
Il bimbo piangendo gridava ancora
"Mamma, mammina! Ho tanta fame
Mi sento morire, dammi del pane"
"Bambino mio, aspetta ancora
Domani faremo la trebbiatura"

E quando il grano fu tutto trebbiato
Ancora invocava il bimbo affamato
"Mamma, mammina! Ho tanta fame
Mi sento morire, dammi del pane"
"Bambino mio amato, devi aspettare
Il grano andremo a macinare"

E quando il grano fu macinato
Gridava il bimbo ormai stremato:
"Mamma, mammina! Ho tanta fame
Mi sento morire, dammi del pane"
"Bambino mio, aspetta un giorno
Il pane dovremo mettere in forno"

E quando alla fine il pane fu cotto
Il povero bimbo era ormai morto.

THE HUNGRY CHILD

A young child to its mother ran
And then it started crying,
“Mother, I'm hungry, mother dear,
Give me bread or I'll be dying.”
“Wait my child, wait my child,
Tomorrow we'll be ploughing.”

Now when the field it had been ploughed
The young child started crying,
“Mother, I'm hungry, mother dear,
Give me bread or I'll be dying.”
“Wait my child, wait my child,
Tomorrow we'll be sowing.”

Now when the field it had been reaped
The young child started crying,
“Mother, I'm hungry, mother dear,
Give me bread or I'll be dying.”
“Wait my child, wait my child,
Tomorrow we'll be threshing.”

Now when the wheat it had been threshed
The young child started crying,
“Mother, I'm hungry, mother dear,
Give me bread or I'll be dying.”
“Wait my child, wait my child,
Tomorrow we'll be grinding.”

Now when the wheat it had been ground
The young child started crying,
“Mother, I'm hungry, mother dear,
Give me bread or I'll be dying.”
“Wait my child, wait my child,
We'll be baking.”
Now when the bread was warm in the oven
The child lay in his coffin.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org