Lingua   

An Rhein und Ruhr marschieren wir

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française – SUR LES BORDS DU RHIN ET DE LA RUHR – Marc...
AN RHEIN UND RUHR MARSCHIEREN WIRSUR LES BORDS DU RHIN ET DE LA RUHR
  
An Rhein und Ruhr marschieren wirSur les bords du Rhin et de la Rhur, nous marchons,
für unsere Freiheit kämpfen wirPour notre liberté, nous nous battons.
den Streifendienst, schlagt ihn entzweiNous attaquons la patrouille rudement.
Edelweiß marschiert, Achtung - die Straße frei.Edelweiss marche, Attention – sur la route librement.
  
Meister gib uns die PapiereMaître, donne-nous les documents !
Meister gib uns unser GeldMaître, donne-nous notre argent !
denn die Frauen sind uns lieberCar nous préférons les femmes
als die Schufterei auf dieser Welt.Au travail obligatoire en ce monde.
  
Unser EdelweißpiratenlagerNotre camp d’Edelweiss pirates
liegt in Österreich auf einem BergSe trouve en Autriche sur une montagne.
uns sollte es nur einer wagenIl nous faut un certain courage,
zu uns zu kommen auf den Berg.Pour grimper là-haut sur la montagne.
  
Wir werden sie herunterschlagenNous les repousserons toutes :
ob Gestapo oder StreifendienstGestapo ou patrouille,
denn unsere EdelweißpiratenCar nous, Edelweiss pirates
kennen keine feige List.Ne connaissons pas la ruse lâche.
  
Hohe Tannen weisen Dir die SterneLes étoiles par-dessus les sapins
von der Isar springend zu FlutSautant l’Isar te dirigent
liegt das Lager der EdelweißpiratenVers le camp des Edelweiss pirates,
und Du Eisbär, Du hütest es gut.Ours blanc, garde-le bien.
  
Hör Eisbär, was wir Dir jetzt sagenÉcoute Ours blanc :
unsere Heimat ist nicht mehr freiNotre patrie n’est plus libre maintenant !
schwingt die Keule ja wie in alten ZeitenBalance ta massue comme dans l’ancien temps !
schlagt HJ., SA. den Schädel entzwei.Frappe les crânes des Hitlerjugend et des S.A. durement !


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org