Lingua   

You Want It Darker

Leonard Cohen
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione spagnola di Santiago
TU VUOI PIÙ BUIOQUIERES MÁS OSCURIDAD
Se tu dai le carte
Io non starò al gioco
Se sei il guaritore
Significa che sono zoppo e a pezzi
Se tua è la gloria
Allora mia dev’essere la vergogna
Tu vuoi più buio
Noi spegniamo la fiamma
Si tú eres quien reparte las cartas,
yo estoy fuera del juego.
Si tú eres el que cura,
significa que estoy maltrecho y cojo.
Si tuya es la gloria,
entonces mía debe ser la deshonra.
Quieres más oscuridad,
apagemos la llama.
Magnificato e santificato
Sia il Santo Nome
Vilipeso e crocefisso
Nelle sue sembianze umane
Un milione di candele accese
Per quell’aiuto mai giunto
Tu vuoi più buio
Magnificado, santificado,
sea Tú Nombre Sagrado,
Denigrado y crucificado,
en el cuerpo humano.
Un millón de velas ardiendo
por la ayuda que nunca llegó.
Quieres más oscuridad.
Hineni Hineni
Sono pronto, mio Signore
Hineni, hineni
("Aquí estoy, aquí estoy" en hebreo)
estoy listo, mi Señor.
C’è un amante nella storia
Ma la storia è sempre la stessa
C’è una ninna nanna per chi soffre
E un paradosso cui dar colpa
Ma è inciso nelle Scritture
E non è un’affermazione vuota
Tu vuoi più buio
Noi spegniamo la fiamma
Hay un amante en la historia,
pero la historia sigue siendo la misma.
Hay una canción de cuna para el sufrimiento,
y una paradoja a la que culpar.
Pero está en las Escrituras,
y no es ninguna afirmación inútil.
Quieres más oscuridad,
apaguemos la llama.
Stanno allineando i prigionieri
E le guardie prendono la mira
Ho lottato con alcuni demoni
Erano borghesi e mansueti
Non sapevo di avere il permesso
Di uccidere e mutilare
Tu vuoi più buio
Están poniendo a los prisioneros en fila,
y los guardias están apuntando.
Yo luché contra algunos demonios,
eran mansos y de clase media.
No sabía que tenía permiso
para asesinar y mutilar.
Quieres más oscuridad.
Hineni Hineni
Sono pronto, mio Signore
Hinéni, hinéni,
estoy listo, mi Señor.
Magnificato e santificato
Sia il Santo Nome
Vilipeso e crocefisso
Nelle sue sembianze umane
Un milione di candele accese
Per quell’amore mai giunto
Tu vuoi più buio
Noi spegniamo la fiamma
Magnificado, santificado,
sea Tú Nombre Sagrado,
Denigrado y crucificado,
en el cuerpo humano.
Un millón de velas ardiendo
por la ayuda que nunca llegó.
Quieres más oscuridad,
apaguemos la llama.
Se tu dai le carte
Non farmi giocare
Se sei il guaritore
Io sono zoppo e a pezzi
Se tua è la gloria
Mia dev’essere la vergogna
Tu vuoi più buio
Si eres tú quien reparte las cartas,
déjame salir del juego.
Si tú eres el que cura,
significa que estoy maltrecho y cojo.
Si tuya es la gloria,
entonces mía debe ser la deshonra.
Quieres más oscuridad,
Hineni Hineni
Sono pronto, mio Signore
Hinéni, hinéni.
Hinéni, hinéni.
Estoy listo, mi Señor.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org