Language   

L'ultimo minuto di Gianna

Atarassia Gröp
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione inglese, dal sito dell'Atarassia Gröp.
L'ULTIMO MINUTO DI GIANNATHE LAST MINUTE OF GIANNA
Prima che fossi in difetto, per quanto consta a Vossia,
di aver fatto del silenzio la mia sola compagnia,
avevo pelle bianca come il cielo di Natale
e non lividi grandi e scuri come il temporale.
È tanto evidente anche a chi non vuol capire
che al mulo si dan botte solo se non vuol partire;
è così che han preso a calci questa donna silenziosa,
fiera come una bandiera, fragile come una rosa.
Before you accused me for having made silence my only friend,
I used to have white skin as Christmas sky, not big bruises as dark as a storm.
It's so clear, even for those who don't want to understand,
that one bates his mule only if doesn't start.
And so you kicked this silent woman,
as proud as a flag, as fragile as a rose.
Mi capirà Vossia se chiedo di fare veloce,
perché attendere la morte è peggio che stare già in croce.
Che strana Primavera: i giorni passano al contrario,
dopo il Venticinque Aprile torna il buio di Febbraio.
S'indurisce e secca come il pane di tre giorni,
alla vista del potere, il cuore degli ingordi;
e perciò non mi stupisce che ignoriate il mio dolore,
tenetevi la gloria se volete, io mi tengo l'amore.
But please be fast,
'cause you know that waiting for death is worse than being on the cross.
What a strange spring, days are going back,
after the 25th of April, we are having again the dark of February.
When it sees the power, the heart of greedy people
gets hard and stale, as a three days old piece of bread.
And so I'm not surprised that you're ignoring my pain,
keep your glory, if you want, I keep my love.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org