Migrantes
Casa del VentoOriginal | Version française – MIGRANTES – Marco Valdo M.I. – 2016 |
MIGRANTES L'ultima speranza l'ultimo denaro l'ultimo bacio vado via lontano Per una fine scritta già sicura meglio rischiare nella notte scura Addio a mio padre addio a mia madre e i miei fratelli sono lì a pregare che tra le schiume non possa affondare cibo per pesci potrei diventare Nel mio paese non cresce niente siamo discarica dell'Occidente più di due ore per arrivare la pozza d'acqua dove possa bere e l'onda è gigante e corre distante e l'onda gigante è fatta di gente migrantes, migrantes, migrantes, migrantes, migrantes, migrantes In un incrocio a impietosire e questo piombo devo masticare nel marciapiede a camminare la tua sporcizia mi farà mangiare sotto quei corpi c'era un respiro si chiama Fatima non vuole morire e l'onda è gigante e corre distante e l'onda gigante è fatta di gente migrantes, migrantes, migrantes, migrantes, migrantes, migrantes | MIGRANTES Le dernier espoir Le dernier argent Le dernier baiser Je pars au loin. Pour une fin d'histoire Sûrement déjà écrite Mieux vaut se risquer Dans la nuit sombre Adieu à mon père Adieu à ma mère Et mes frères Sont là à prier Que dans l'écume On ne puisse pas couler. Que par des poissons en nourriture Ne finisse mon aventure. Dans mon pays Rien ne pousse Nous sommes vraiment La décharge de l'Occident Plus que deux heures Pour arriver À la mare d'eau Où on peut boire Et la vague est géante Et elle court loin devant Et la vague géante Est faite de gens Migrantes, migrantes, migrantes, Migrantes, migrantes, migrantes. En un mélange Attendrissant et ce plomb Qu'il me faut mâcher Sur le trottoir À marcher Ta saleté Tu me feras manger Sous ces corps, Il y avait un souffle; Elle s'appelle Fatima Elle ne veut pas mourir Et la vague est géante Et elle court loin devant Et la vague géante Est faite de gens Migrantes, migrantes, migrantes, Migrantes, migrantes, migrantes. |