Georges Brassens: La non-demande en mariage
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGAuguroni a Webmaster Lorenzo e la sua consorte Monia | |
LA NON-DOMANDA DI MATRIMONIO Amore mio, non puntiamo sotto alla gola di Cupido la sua stessa freccia, tanti innamorati l'han provato che con la loro gioia han pagato questo sacrilegio. Ho l'onore di non chiederti la mano, non scriviamo i nostri nomi su una pergamena. Non mettiamo l'uccello in gabbiaù o saremo tutti e due prigio- nieri sulla parola, al diavolo le brave cuoche che attaccano il cuore ai manici delle pentole ! Ho l'onore di non chiederti la mano, non scriviamo i nostri nomi su una pergamena. Venere spesso invecchia perdendo smalto davanti alla leccarda, a nessun costo io voglio sfogliare la margherita nel minestrone. Ho l'onore di non chiederti la mano, non scriviamo i nostri nomi su una pergamena. Si toglie loro molta attrattiva a svelare troppo i segreti di Melusina, l'inchiostro delle lettere d'amore svanisce presto dentro ai li- bri di cucina. Ho l'onore di non chiederti la mano, non scriviamo i nostri nomi su una pergamena. Certo può sembrare comodo conservare in un barattolo di marmellata la bella mela proibita, ma è stata cotta e ha perduto il suo sapore naturale. Ho l'onore di non chiederti la mano, non scriviamo i nostri nomi su una pergamena. Io non ho bisogno di serve e dalle noie del matrimonio ti dispenso, ché come a un'eterna fidanzata alla donna dei miei pensieri sempre io penso. Ho l'onore di non chiederti la mano, non scriviamo i nostri nomi su una pergamena. | THE GYPSY'S WIFE And where, where, where is my Gypsy wife tonight I've heard all the wild reports, they can't be right But whose head is this she's dancing with on the threshing floor whose darkness deepens in her arms a little more And where, where is my Gypsy wife tonight? Where, where is my Gypsy wife tonight? Ah the silver knives are flashing in the tired old cafe A ghost climbs on the table in a bridal negligee She says, "My body is the light, my body is the way" I raise my arm against it all and I catch the bride's bouquet And where, where is my Gypsy wife tonight? Where, where is my Gypsy wife tonight? Too early for the rainbow, too early for the dove These are the final days, this is the darkness, this is the flood And there is no man or woman who can't be touched But you who come between them will be judged And where, where is my Gypsy wife tonight? Where, where is my Gypsy wife tonight? |