Originale | Traduzione italiana di Riccardo Venturi
|
Η ΚΟΙΝΩΝΊΑ | LA SOCIETA' |
| |
Η κοινωνία με κατακρίνει | La società mi è ostile, |
μ’ έχει αδικήσει στ’ αληθινά | è stata davvero ingiusta con me |
και το κορμί μου στιγμή δεν παύει | e il mio corpo non cessa un istante |
να τυραννιέται και να πονά. | di soffrire ed esser tormentato. |
| |
Ένιωσα, ένιωσα ποια είναι η κοινωνία | Ho provato, ho provato che cos'è la società, |
ένιωσα του κόσμου την τόση αδικία. | ho provato quanta iniquità c'è nel mondo. |
| |
Ό,τι αγαπούσα το έχω χάσει | Ciò che amavo, l'ho perduto, |
χαρά στον κόσμο δεν έχω δει | gioia al mondo non l'ho veduta |
η κοινωνία μου `χει στερήσει | la società mi ha privato |
ό, τι ποθούσα μες στη ζωή. | di ciò che al mondo desideravo. |
| |
Ένιωσα, ένιωσα ποια είναι η κοινωνία | Ho provato, ho provato che cos'è la società, |
ένιωσα του κόσμου την τόση αδικία. | ho provato quanta iniquità c'è nel mondo. |
| |
Από του κόσμου την αδικία | Dall'ingiustizia del mondo |
που κάθε τόσο με κυνηγά | che mi perseguita senza sosta |
μες στη ζωή μου την πικραμένη | nella mia vita d'amarezze |
θα τυραννιέμαι παντοτινά. | sarò sempre tormentato. |
| |
Ένιωσα, ένιωσα ποια είναι η κοινωνία | Ho provato, ho provato che cos'è la società, |
ένιωσα του κόσμου την τόση αδικία. | ho provato quanta iniquità c'è nel mondo. |