Lingua   

Verden er vår

Dagfin Rimestad
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione svedese / Swedish translation / Svensk översättning...
UNS GEHÖRT DIE WELTVÄRLDEN ÄR VÅR
  
Lasst uns vereint eine Welt von Freiheit und Frieden bauen.Vi vill förena oss för en värld där frihet och fred skall råda.
Lasst uns Hand in Hand einen Bund schließenRäck mig din hand och så knyter vi band
der Grenzen überquert.som över gränser når.
  
Tausend Jahre Wärme und Freundschaft wird's sein.Det skall bli värme och vänskap i tusen år.
Dies ist unsere Botschaft an alle:Låt oss bringa vårt budskap till alla:
Tausend Jahre Wärme und Freundschaft wird's sein,Det skall bli värme och vänskap i tusen år
denn uns gehört die Welt - uns allein.för att världen är vår - är vår.
  
Unser kleiner Ball ist fruchtbar und kann uns alle umarmen,Vårt lilla klot är fruktbar och alla kan ha det gott,
wenn wir nur verstehen, mit anderen zu teilen,om vi fattar och delar med andra
was wir bekommen haben.det vi har fått.
  
Tausend Jahre Wärme und Freundschaft wird's sein.Det skall bli värme och vänskap i tusen år.
Dies ist unsere Botschaft an alle:Låt oss bringa vårt budskap till alla:
Tausend Jahre Wärme und Freundschaft wird's sein,Det skall bli värme och vänskap i tusen år
denn uns gehört die Welt - uns allein.för att världen är vår - är vår.
  
Nun fordern wir dich auf: komm mit auf unsere Reise.Förstå kan du ju att vi behöver dig nu, kom med på vår färd.
Lasst uns zusammen eine bessere Zukunft bauenTillsammans vi går mot en bättre värld
und der Würde des Menschen trauen.och till människovärde.
  
Tausend Jahre Wärme und Freundschaft wird's sein.Det skall bli värme och vänskap i tusen år.
Dies ist unsere Botschaft an alle:Låt oss bringa vårt budskap till alla:
Tausend Jahre Wärme und Freundschaft wird's sein,Det skall bli värme och vänskap i tusen år
denn uns gehört die Welt - uns allein.för att världen är vår - är vår.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org