Lingua   

Жди меня и я вернусь

Konstantin Simonov / Константин Симонов
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione tedesca / German translation / Deutsche Übersetzung: Klara Blum
ЖДИ МЕНЯ И Я ВЕРНУСЬWART' AUF MICH
  
Жди меня, и я вернусь.Wart' auf mich, ich komm' zurück,
Только очень жди,aber warte sehr.
Жди, когда наводят грустьWarte, wenn der Regen fällt
Желтые дожди,gelb und trüb und schwer.
Жди, когда снега метут,Warte, wenn der Schneesturm tobt,
Жди, когда жара,wenn der Sommer glüht.
Жди, когда других не ждут,Warte, wenn die andern längst,
Позабыв вчера.längst des Wartens müd.
Жди, когда из дальних местWarte, wenn vom fernen Ort
Писем не придет,dich kein Brief erreicht.
Жди, когда уж надоестWarte, bis auf Erden nichts
Всем, кто вместе ждет.deinem Warten gleicht.
  
Жди меня, и я вернусь,Wart' auf mich, ich komm' zurück.
Не желай добраKalt und stolz hör zu.
Всем, кто знает наизусть,Wenn der Besserwisser lehrt:
Что забыть пора.„Zwecklos wartest du!“
Пусть поверят сын и матьWenn die Freunde wartensmüd
В то, что нет меня,mich betrauern schon,
Пусть друзья устанут ждать,trauernd sich ans Fenster setzt
Сядут у огня,Mutter, Bruder, Sohn,
Выпьют горькое виноwenn sie mein gedenkend, dann
На помин души...trinken herbe Wein.
Жди. И с ними заодноDu nur trink nicht - warte noch
Выпить не спеши.mutig, stark, allein.
  
Жди меня, и я вернусь,Wart' auf mich, ich komm' zurück.
Всем смертям назло.Ja, zum Trotz dem Tod,
Кто не ждал меня, тот пустьder mich hundert-, tausendfach
Скажет: - Повезло.Tag und Nacht bedroht.
Не понять, не ждавшим им,Für die Freiheit meines Lands
Как среди огняrings umdröhnt, umblitzt,
Ожиданием своимkämpfend fühl' ich, wie im Kampf
Ты спасла меня.mich dein Warten schützt.
Как я выжил, будем знатьWas am Leben mich erhält,
Только мы с тобой,-weißt nur du und ich:
Просто ты умела ждать,Daß du, so wie niemand sonst
Как никто другой.warten kannst auf mich.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org