Language   

La guerra di Piero

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


NAPOLETANO / NEAPOLITAN - Enzo Avitabile
LA GUERRA DEL PEDERLA GUERRA DI PIERO
  
Te dormet sepellii in on camp de formentE intanto duorm’ int’’a ‘ nu campo e grano
l'è minga ona rosa, l'è minga on tolipannun è ‘na rosa nun è ‘o tulipano
che te fan sorveglianza da l'ombria di fossa te fa cumpagnia all'ombra d’’e fuoss’
ma a hinn milla papaver ross.ma songo mille papaveri russ’
  
«Adree i spond del mè torrentE ‘ncoppo ‘e sponde ‘e chistu turrente
voeuri che vegnan-giò i lusc argentin,voglio ca scennano ‘e pisci argentati
minga puu i cadaver di soldaae no’ cchiù ‘e cadaveri d’’e surdati
portaa in brasc da la correnta.»purtati ‘nbraccio d’’a currente
  
Inscì te disevet, e a l'eva d'inverna,Dicivi accussì e accusì era vierno
e, 'me i alter, vers l'infernaaccussì a finale tutti quanti all'inferno
te ne vet trist comè quij che ghe tocca;te ne vai triste comm’ a chi deve
el vent te spua in faccia la nev.‘o viento te sputa n’faccia ‘a neve
  
Fermes, Peder, fermes adess;Firmate Piè! firmate mo!
lassa che 'l vent el te passa on poo adosse fa ca ‘o viento te passa attuorn’
di mort in battaja te portet la vos:d’’e tutta sta gente tu puorti ‘a voce
chi ha daa la vitta ha avuu inscambi ona cros.e chi da ‘a vita e s’abbusca na croce
  
Ma ti te l'et minga sentii e 'l temp 'l passavaMa tu nun sentisti e ‘o tiempo passava
cont i stagion a pass de giavacu tutt’’e stagioni abballann’ ‘na giava
e te set rivaa a passà el confinjenn’ annanz’ doppo a fruntiera
in on bell dì de primavera.‘nu bellu juorno ‘e primmavera
  
E, intanta che te marciavet cont l'amema in spalla,E mentre marciavi cu ll'anema ‘ncuollo
t'et veduu on omm in fond a la vall,esce n’omm abbascio ‘a valle
che gh'avea el tò stess precis umor,cu ‘e stessi ccose dint’’o core
ma la rusca d'on alter color.ma na divisa e natu culore
  
Sparaghe, Peder, sparaghe adess,Sparalo fra! sparalo mo!
e dopo on colp sparaghe anmò,e doppo a ‘nu colpo sparalo ancora
fin a che te 'l vederet sbiavaa,fino a quanno chino e sango
crodà in terra a quattà-sotta el sò sangu.cade ‘ncopp’’o stesso sango
  
«E se ghe spari in front o in del coeur,E si ‘o spari ‘nfront’ o dint’‘o core
domà el temp gh'avrà per morì,nce sta sulo o tiempo pe dicere no!
ma 'l temp a mi restarà per vedè,sulo ‘o tiempo pe vedè
vedè i oeucc d'on omm che 'l moeur.»dint’ a ll’uocchie n’ommo ca more
  
E, intanta che te ghe dovret questa premura,E mentre faje chesta premura
quell lì 'l se gira, el te ved e gh'ha paura,chillo s’avòta e se mette paura
e, ciapada in man l'artigliaria,piglia ‘mbracce ‘a ‘artiglieria
el te rend minga la cortesia.e nun te ricambia la cortesia
  
Te set crodaa in terra senza lamentazionCadisti ‘nterr’ senza lamienti
e te set incorgiuu in appenna on momente t’addunasti int’’a ‘nu mumento
che 'l temp te saria minga staa asseeca ‘o tiempo nun fosse mai abbastato
a domandà perdon per ogni peccaa.pe cercà perdono pe ogni peccato
  
Te set crodaa in terra senza lamentazionCadisti ‘nterr’ senza lamienti
e te set incorgiuu in d'on momente t’addunasti int’!a ‘nu mumento
che la tua vitta la finiva quel dìca ‘a vita ferneva chillu juorno
e che ghe saria staa minga on retorna.sulo andata senza ritorno
  
«Ninetta mia, creppà de magg,Ninnetta mia murì ‘o mese e maggio
ghe voeur tant, tropp coragg.nce ne vò tanto, troppo, curaggio
Ninetta bella, drizz a l'infernoNinetta bella diritto all'inferno
avaria preferii andaghe d'inverna.»fosse stato meglio ‘e vierno
  
E, intanta che 'l forment el te stava a sentì,E mentre o grano te steve a sentì
denter i man te strensgevet el s'ciopp.dint ‘e mane astringnivi ‘o fucile
denter la bocca te strensgevet paroje dint’’a vocca gelate parole
tropp giazzaa per desfass al sô.ca nun se sciogliene ‘o sole
  
Te dormet sepellii in on camp de formentE intanto duormi int’‘a ‘nu campo e grano
l'è minga ona rosa, l'è minga on tolipannun è na rosa nun è o tulipano
che te fan sorveglianza da l'ombria di fossa te fa compagnia all'ombra d’’e fuoss’
ma a hinn mill papaver ross.ma song mille papaveri russ


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org