Lingua   

Das weiche Wasser

Diether Dehm
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione finlandese / Finnish version / Finnische Version / Suomenkielinen...
WATERFALL

A drop of water stands alone
Come join the others in this call
Together we will turn the stone
Together as a waterfall

Surely now our road is long
Remember hardships of the past
But moving makes the water strong
No rock was ever made to last

As water turns these walls to sand
Though we are weak we understand
It's time to heed the water's call
No rock could stand the waterfall

For Europe has seen two world wars
A third would surely end us all
Be strong, believe, don't change your course
Love force is like a waterfall

While hungry children cry in vain
A banquet's set with arsenals
The tablecloth with blood is stained
We'll wash it in the waterfall

As water turns these walls to sand
Though we are weak we understand
It's time to heed the water's call
No rock could stand the waterfall

Monopoly the ice cold game
Where every figure stands alone
The winner always wants the same
But power turns it into stone

Come show you're strength, come show your grace
Come dancing at our festive ball
We're still part of the human race
No rock could stand the waterfall

As water turns these walls to sand
Though we are weak we understand
It's time to heed the water's call
No rock could stand the waterfall
PEHMEÄ VESI

Sota kahdesti poltti jo Euroopan.
Jos kolmas tulee, se loppumme on.
Jos toivosi pettää, muistathan:
vesi murtaa kallion.

Olet pieni, mutta et yksin jää,
olet heikko, mutta et voimaton.
Sillä vaikka vesi on pehmeää,
se voi murtaa kallion.

Ei pommi valikoi uhrejaan,
ei kivääri kysy, kenet ammutaan.
On vastassa koneisto tunteeton,
mutta vesi murtaa kallion.

Yhä ohjukset ihmisiin suunnataan
ja lisää tuodaan rauhaamme turvaamaan.
Niiden turvassa olo on rauhaton,
mutta vesi murtaa kallion.

Olet pieni, mutta et yksin jää,
olet heikko, mutta et voimaton.
Sillä vaikka vesi on pehmeää,
se voi murtaa kallion.

Saavat lapset itkeä nälissään,
kun armeijat kutsutaan mässäämään.
Rahavirran suunta on muuttumaton,
mutta vesi murtaa kallion.

Kun saamme aseet vaikenemaan,
löytää ihminen sen, mikä ihmisen on.
Kun saamme rauhan maailmaan,
on vesi murtanut kallion.

Olet pieni, mutta et yksin jää,
olet heikko, mutta et voimaton.
Sillä vaikka vesi on pehmeää,
se voi murtaa kallion.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org