Lingua   

Byssan lull

Evert Taube
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione finlandese dei Tarujen Saari
NANNA, PICCINOKOLME
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché stanno arrivando tre viandanti,
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché stanno arrivando tre viandanti,
il primo è uno zoppo,
il secondo è un cieco
e il terzo è muto e non parla.
Piika pien', pata liedelle vie,
tiellä nähty on kulkijaa kolme.
Piika pien', pata liedelle vie,
tiellä nähty on kulkijaa kolme.
On yksi ontuva, on toinen sokea
ja kolmas ei puhua saata.
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché nel cielo vagan tre stelle,
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché nel cielo vagan tre stelle,
la prima è tutta bianca,
la seconda è tutta rossa
e la terza è la luna gialla.
Piika pien', pata liedelle vie,
loistaa taivaalla tähtiä kolme.
Piika pien', pata liedelle vie,
loistaa taivaalla tähtiä kolme.
On yksi valkoinen, on toinen punainen
ja kuu kullankeltainen on kolmas.
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché soffian tre vènti sul mare,
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché soffian tre vènti sul mare,
sull'oceano grande
sul piccolo Skagerrak
e più in là sul golfo di Botnia.
Piika pien', pata liedelle vie,
ulvoo merillä tuulia kolme.
Piika pien', pata liedelle vie,
ulvoo merillä tuulia kolme.
On valtamerellä, on Tanskan salmessa
ja Pohjanlahdella sataa.
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché vanno tre battelli sulle onde,
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché vanno tre battelli sulle onde,
il primo è una barca,
il secondo un brigantino
e il terzo ha le vele rattoppate.
Piika pien', pata liedelle vie,
seilaa rantaamme pursia kolme.
Piika pien', pata liedelle vie,
seilaa rantaamme pursia kolme.
On parkki pahainen, on priki pikkuinen
ja yhdessä paikatut purjeet.
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché la cassa reca tre figure,
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché la cassa reca tre figure,
la prima è la nostra fede,
la seconda è la nostra speranza
e la terza è l'amore bruciante.
Piika pien', pata liedelle vie,
matka-arkkuja meillä on kolme.
Piika pien', pata liedelle vie,
matka-arkkuja meillä on kolme.
on yksi uskomme, on toinen toivomme
ja kolmas on rakkaus suurin.
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché tre sono le cose belle,
Nanna, piccino, fai bollire il paiolo
ché tre sono le cose belle,
la prima è Dio padre,
la seconda è Gesù suo figlio
e la terza è la Vergine Maria.
Piika pien', pata liedelle vie,
meillä turvana aina on kolme.
Piika pien', pata liedelle vie,
meillä turvana aina on kolme.
On isä jumala, on hänen poikansa
ja laupias neitsyt Maria.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org