Workers of the World, Awaken
Joe HillTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... | |
VÄRLDENS ALLA SLAVAR, VAKNA Världens alla slavar, vakna! Bojan spräng och tag er rätt. All den lön ni får försaka göder parasitens fett. Vill ni uti stoftet kräla från er vagga till er grav? Vill ni inte mer än träla som en god och lydig slav? Så res er alla ni som svälter. Stå inte kvar där de har ställt er. Det finns en kraft som jorden välter: Solidaritet. Folk dör av hunger alla dagar: Små barn har tomma svullna magar. Då är det rätt att bryta lagar. Det är allt vi vet. Om arbetarn skulle vilja kan han stoppa alla tåg. Skeppet uppå havets bölja, om han ville, stilla låg. Han har makt att stanna alla hjul som snurrar om han vill. Flottor sjunka, härar falla om han bara säger till. Så res er alla ni som svälter. Stå inte kvar där de har ställt er. Det finns en kraft som jorden välter: Solidaritet. Folk dör av hunger alla dagar: Små barn har tomma svullna magar. Då är det rätt att bryta lagar. Det är allt vi vet. Utan enhet går det galet. Man och kvinna, hand i hand, skall vi slå mot kapitalet som en flodvåt mot en strand. Kom kamrat, organisera! Ensam du ej mycker rår. Men häng hop som halm och lera, då skall framtiden bli vår. Så res er alla ni som svälter. Stå inte kvar där de har ställt er. Det finns en kraft som jorden välter: Solidaritet. Folk dör av hunger alla dagar: Små barn har tomma svullna magar. Då är det rätt att bryta lagar. Det är allt vi vet. | PROLETAARIT NOUSKAA Proletaarit kaikkein maiden, nouskaa innoin toimintaan. Rikkaudet, jotka loitte, ahnaat rosvot anastaa. Tahdotteko sorron taakkaa tyytyväisnä kantaa ain', kehdosta ain' hautaan saakka halpa olla orja vain? Pois kahleen alta yhteisvoimin nyt vapauden taisteloihin työn orjat kaikki innoin, toimin käykää liittohon. Jo nälkään nääntyy lapset heikot, miljoonat surmaa sorron peikot. Päämäärä pyhittävi keinot sääntö meidän on. Proletaarit kaikkein maiden aika tullut teidän on. Alas lyökää riistäjänne lailla hyökyaallokon. Paljon voimaa yhteisvoimin, hajalla me kaadutaan. Tää on tunnussana meidän niin kuin yksi kaikki vaan. Pois kahleen alta yhteisvoimin nyt vapauden taisteloihin työn orjat kaikki innoin, toimin käykää liittohon. Jo nälkään nääntyy lapset heikot, miljoonat surmaa sorron peikot. Päämäärä pyhittävi keinot sääntö meidän on. |