Veli, sisko
anonimo
Originale | Traduzione inglese / English translation / Englanninkielinen... |
VELI, SISKO | BROTHER, SISTER |
Veli, sisko kuulet kummat soitot | Brother, sister, hear the odd sounds |
ympärilläs kaikkialla soi | echoing all around you |
Rummut jyskää taantumuksen voitot | Drums are pounding the victories of reaction |
luokkataistoin myrskyt salamoi | and the storm of class struggle is roaring |
Afrikasta, päiväntasaajalta | From Africa, from the Equator |
kuuluu voihke hurmekenttien | you can hear the moaning of battlefields |
Idän mailta, myöskin Aasiasta | From the Orient, from Asia |
kuulet sotaratsuin korskehen | the snorting of war horses |
Sivistyksen etuvartioissa | In the vanguards of civilization |
missä kulttuurilla kerskaillaan | where people boast about culture |
tiedekin vain kehitellä koettaa | science is harnessed to create |
uudet keinot joilla surmataan | new ways of killing |
Tykit, pommit, kaasut kaikenlaiset | Guns, bombs, gases of all kind |
tuovat tuhoa ja kuolemaa | seed destruction and death |
Isät, veljet työläiskotiemme | Fathers, brothers of working families |
taistotanner uhriksensa saa | fall victims of war |
Miksi kansat toisiansa surmaa | Why do people kill each other |
työmies työläisiä toisen maan? | working men their fellow workers? |
Kuka voitot korjaa murhatöistä | Who is reaping the fruits of murdering |
milloin verivelat maksetaan? | when will innocent blood be revenged? |
Sotiin johtaa riistoherrain kiistat | Wars are the tools of exploiters |
heidän eduistansa kamppaillaan | for their interests they are fought |
Sotasaalis minkä herrat voittaa | and the loot they gain |
työläispoikain verin ostetaan | is paid by the blood of working men |
Työläiskansat nouskaa kaikkialta | Working people all over, rise |
sodan julmaa vaaraa vastahan | against the cruelty of war |
On jo aika ihmisyyden voittaa | It's time for humanity to win |
sodan julmat kauhut lopettaa | and put an end to the horrors of war |
Sotatorvet kaikkialla soittaa | Horns of war are sounding everywhere |
Kansat nouskaa vastaan huutamaan | Rise, people, and shout loud |
Sotain synnyttämä riistovalta | to silence them and get rid of |
sekin tieltä väistyä jo saa | the tyranny arising from wars |